Записной

Варианты перевода

notebook — записной, блокнотный, для записей

Прилагательное, образованное от слова ‘запись’. Используется в словосочетаниях, обозначающих предмет, предназначенный для записей.

He took out his notebook and a pen. / Он достал свою записную книжку и ручку.

She jotted down the address in her notebook. / Она быстро записала адрес в свой записной блокнот.

My grandfather still uses a paper notebook computer to manage his contacts. / Мой дедушка до сих пор использует бумажный записной компьютер (органайзер) для ведения своих контактов.

inveterate — закоренелый, заядлый, неисправимый

(переносное, часто неодобрительное) Давний, закоренелый. Описывает человека, который имеет давно укоренившуюся привычку или качество, от которого трудно избавиться.

He is an inveterate liar who can no longer tell the truth. / Он записной лжец, который уже не может говорить правду.

She was an inveterate gambler and lost all her money. / Она была записной картежницей и проиграла все свои деньги.

My uncle is an inveterate storyteller; his tales are endless. / Мой дядя — записной рассказчик, его историям нет конца.

incorrigible — неисправимый, безнадежный

(переносное) Неисправимый. Используется для описания человека (часто в шутливом или снисходительном тоне), чье поведение или привычки невозможно изменить.

He's an incorrigible optimist, always seeing the bright side of things. / Он записной оптимист, всегда видит во всем светлую сторону.

Beware of that man, he is an incorrigible flirt. / Остерегайтесь этого человека, он записной донжуан.

My little brother is an incorrigible prankster. / Мой младший брат — записной проказник.

confirmed — убежденный, закоренелый

(переносное) Убежденный, закоренелый. Описывает человека, который твердо придерживается определенного статуса, привычки или убеждений и не собирается их менять.

At 40, he was a confirmed bachelor with no plans to marry. / В 40 лет он был записным холостяком и не планировал жениться.

She is a confirmed chocoholic. / Она записная сладкоежка (любительница шоколада).

He's a confirmed opponent of any new technologies. / Он записной противник любых новых технологий.

dyed-in-the-wool — до мозга костей, закоренелый, убежденный

(переносное, идиома) Закоренелый, до мозга костей. Описывает человека с очень сильными, неизменными убеждениями или привычками. Эмоционально окрашено.

He is a dyed-in-the-wool conservative and will never change his political views. / Он записной консерватор и никогда не изменит своих политических взглядов.

My dad is a dyed-in-the-wool fan of that football team. / Мой отец — записной болельщик той футбольной команды.

She's a dyed-in-the-wool romantic who believes in fairy-tale endings. / Она записная мечтательница, которая верит в сказочные финалы.

notorious — печально известный, пользующийся дурной славой

(переносное) Пользующийся дурной славой, общеизвестный (обычно с негативной стороны). Часто подразумевает, что человек ‘записан’ в своего рода ‘черный список’ общественного мнения.

He was a notorious womanizer. / Он был записным ловеласом.

The town was terrorized by a notorious bully. / Город был в страхе из-за записного хулигана.

She is a notorious gossip, so be careful what you say to her. / Она записная сплетница, так что будьте осторожны в том, что вы ей говорите.

Сообщить об ошибке или дополнить