Издержки
Варианты перевода
costs — издержки, затраты, расходы, стоимость
Наиболее общее и часто используемое слово для ‘издержек’. Обычно используется во множественном числе (costs) и означает все денежные затраты компании или частного лица на производство товаров, оказание услуг или ведение деятельности.
We need to reduce our production costs. / Нам нужно сократить наши производственные издержки.
The company had to cover the legal costs of the trial. / Компании пришлось покрыть судебные издержки.
High labor costs make our products less competitive. / Высокие издержки на рабочую силу делают нашу продукцию менее конкурентоспособной.
What are the total costs associated with this project? / Каковы общие издержки, связанные с этим проектом?
expenses — расходы, затраты
Очень близко по значению к ‘costs’, но часто относится к текущим, повседневным расходам, необходимым для ведения бизнеса (например, аренда, зарплата, командировочные).
You can claim travel expenses from the company. / Вы можете потребовать от компании возмещения командировочных расходов (издержек).
He carefully recorded all his business expenses. / Он тщательно записывал все свои деловые издержки.
Our monthly expenses include rent, utilities, and salaries. / Наши ежемесячные издержки включают аренду, коммунальные услуги и зарплаты.
expenditure — расходы, затраты, траты
Более формальное слово, обозначающее общую сумму денег, потраченную организацией или правительством за определённый период. Часто используется в официальных отчётах и документах.
The government is planning to cut public expenditure next year. / Правительство планирует сократить государственные расходы (издержки) в следующем году.
The report shows a significant increase in capital expenditure. / Отчёт показывает значительное увеличение капитальных затрат (издержек).
Total expenditure on defense has reached a new high. / Общие издержки на оборону достигли нового максимума.
outlay — затраты, расходы, капиталовложения
Обозначает крупную сумму денег, потраченную на что-либо, особенно в начале нового проекта или бизнеса. Часто подразумевает первоначальные инвестиции или капитальные вложения.
The initial outlay for the new equipment was about $2 million. / Первоначальные издержки на новое оборудование составили около 2 миллионов долларов.
Buying a house requires a large financial outlay. / Покупка дома требует крупных финансовых затрат.
For a relatively small outlay, you can start your own online business. / При относительно небольших затратах вы можете начать свой собственный онлайн-бизнес.
charges — сборы, платежи, комиссии
Сумма денег, которую кто-то просит за товары или услуги; плата. В контексте ‘издержек’ часто используется для обозначения конкретных сборов, например, банковских или юридических.
The bank imposes high charges for international money transfers. / Банк устанавливает высокие издержки (комиссии) за международные денежные переводы.
Are there any delivery charges for this item? / Есть ли какие-либо издержки (плата) за доставку этого товара?
Legal charges can be very expensive. / Судебные издержки (плата за юридические услуги) могут быть очень высокими.
overheads — накладные расходы, постоянные издержки
Постоянные издержки, связанные с ведением бизнеса, которые не зависят напрямую от объёма производства или продаж. Например, аренда офиса, коммунальные платежи, зарплата административного персонала.
We are trying to reduce our company's overheads. / Мы пытаемся сократить накладные (постоянные) издержки нашей компании.
High overheads were making the business unprofitable. / Высокие постоянные издержки делали бизнес нерентабельным.
Rent is our biggest single overhead. / Арендная плата — это наша самая большая статья постоянных издержек.
outgoings — расходы, траты
Британский английский. Регулярные суммы денег, которые тратятся на ведение домашнего хозяйства или бизнеса. Похоже на ‘expenses’, но чаще используется для личных или семейных финансов.
You need to make a list of all your monthly outgoings. / Вам нужно составить список всех ваших ежемесячных расходов (издержек).
Her main outgoings are rent and food. / Ее основные издержки — это аренда и еда.
If your income is less than your outgoings, you are in debt. / Если ваш доход меньше ваших издержек, вы в долгах.
