Иной

Варианты перевода

other — иной, другой, прочий

Указывает на предмет или человека, который не является тем, о котором уже говорилось или который подразумевается. Другой, не этот.

Some people agree, but other people have a different opinion. / Некоторые люди согласны, но иные придерживаются другого мнения.

He lives on the other side of the city. / Он живёт на иной (другой) стороне города.

This problem is of a completely other nature. / Эта проблема совершенно иного характера.

We must consider other possibilities. / Мы должны рассмотреть иные возможности.

another — другой, ещё один

Означает ‘ещё один’ или ‘другой, отличный от этого’. Используется только с исчисляемыми существительными в единственном числе.

This solution doesn't work, we need to find another one. / Это решение не работает, нам нужно найти иное (другое).

That's another matter entirely. / Это совершенно иной (другой) вопрос.

He was born in another era. / Он родился в иную эпоху.

different — другой, отличный, непохожий

Не такой, как что-либо или кто-либо еще; отличающийся.

She has a completely different view on life. / У неё совершенно иной взгляд на жизнь.

We chose a different path. / Мы избрали иной путь.

The result was different from what we had expected. / Результат был иной, нежели мы ожидали.

He is a person of a different sort. / Он человек иного склада.

some other — какой-то другой, некоторый другой

Указывает на какой-то неопределённый другой предмет, время или место. Часто передаёт значение ‘в другие’, ‘некоторые другие’.

Let's discuss it at some other time. / Давайте обсудим это в иное время.

In some other circumstances, I would agree. / При иных обстоятельствах я бы согласился.

You should ask some other person for help. / Тебе следует попросить помощи у иного (какого-то другого) человека.

different kind of — другого рода, иного типа, другой по своей природе

Передаёт значение ‘иного рода’, ‘иного типа’, ‘другой по своей природе’. Подчёркивает разницу в качестве, сорте или характере.

This is a different kind of challenge. / Это вызов иного рода.

She wanted to experience a different kind of life. / Она хотела познать иную жизнь.

He was a different kind of leader, more collaborative. / Он был иным лидером, более склонным к сотрудничеству.

alternative — альтернативный, другой (вариант)

Означает ‘другой возможный вариант’, ‘один из двух или более вариантов выбора’. Используется, когда речь идёт о выборе или замене.

We have no alternative but to proceed. / У нас нет иного выбора, кроме как продолжать.

The committee proposed an alternative plan. / Комитет предложил иной (альтернативный) план.

Is there an alternative route to the airport? / Существует ли иной (альтернативный) маршрут до аэропорта?

else — ещё, другой, кроме

Употребляется после вопросительных и неопределенных местоимений для указания на кого-то или что-то дополнительное, другое.

Who else could have known about it? / Кто иной мог знать об этом?

What else can I do for you? / Что иное (ещё) я могу для вас сделать?

If not him, then someone else must have taken it. / Если не он, значит, это взял кто-то иной (другой).

Сообщить об ошибке или дополнить