Иной - перевод с русского на английский
other, another, otherwise, new, diverse, either, variant
Основные варианты перевода слова «иной» на английский
- other |ˈʌðər| — другой, остальные, иной, прочий, дополнительныйникто иной, как — none other than
не кто иной, как — no other than
тот или иной человек; кто-то — somebody or other
умереть, отправиться в мир иной — to go hence, to go from hence into the other world
отправиться в мир иной; умереть — go from hence into the other world
не что иное, как; не кто иной, как — none other but
это был не кто иной, как сам генерал — it was none other than the general
вошедший был не кто иной, как король — the visitor was none other but the king
никакой другой, никто иной, ничто иное — no other
приоритет по отношению к любой иной заявке — priority over any other application
по той или иной причине; по какой-либо причине — for some reason or other
совсем другой /иной/ — quite another
по той или иной причине — for some reason or another
по совершенно иной причине — for quite another reason
взгляни на эту трудность иначе /с иной точки зрения/ — look at the difficulty another way
Смотрите также
совершенно иной — worlds apart
иной состав суда — differently constituted bench
у вас иной подход — your mileage may vary
в той или иной степени — in a varying degree
другой /иной/ коленкор! — shoe
он отправился в мир иной — he is at peace
отойти в мир иной, умереть — to go aloft
не кто иной, как сам (такой-то) — no less a person than
события принимают иной оборот — the tide turns
голосовать за (тот или иной) список — to vote a ticket
числиться в той или иной категории — carry a label
отказ от похода по иной причине, чем смерть — bagging out
переход /переселение/ в мир иной /в лучший мир/ — the transit from this life to the next
не иметь иной альтернативы, кроме компромисса — have no alternative but to make a compromise
быть выраженным в номинале той или иной валюты — be denominated in currency
псевдоним адреса электронной почты в иной системе — foreign e-mail alias
отправиться на тот свет; отправиться в мир иной; умереть — go hence
доказывать ложность той или иной теории; опровергать теорию — pick a theory to pieces
принятие той или иной половой роли у развивающегося существа — sex-role adoption
придерживаться той или иной политики; проводить политический курс — follow a policy
воздерживаться от экономической, политической или иной формы давления — to refrain from economic
предложение, требующее уточнения, является ли тот или иной вопрос важным — important-question motion
сигнал, отражённый от рефлектора или иной преграды и принятый приемником — artificial echo
журналист, специализирующийся на освещении научной жизни в той или иной области знаний — science reporter
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- different |ˈdɪfrənt| — различный, разный, другой, отличный от, необычный, неодинаковыйнесколько иной — somewhat different
Примеры со словом «иной»
Она использовала совершенно иной подход.
She took a radically different approach.
По той или иной причине, он не смог сегодня прийти.
For some reason or other, he couldn't come today.
В документе не отдаётся предпочтения той или иной системе.
The document does not come down in favour of one particular system.
Никогда точно не знаешь, что произойдёт на той или иной неделе.
You can never be sure what will happen from one week to the next.
Каждая из статей имеет несколько иной взгляд на данную ситуацию.
Each article has a slightly different slant on the situation.
Обычно мы цапаемся из-за денег чаще, чем по какой-либо иной причине.
We tend to spat over money more than anything else.
Я повернул за угол — а там не кто иной, как Джо, собственной персоной.
I turned a corner and there was Joe, as large as life.
Он решил применить иной подход и обучать Библии посредством рассказа.
He decided to adopt a different approach and teach the Bible through story-telling.
По-видимому, такое предложение требует иной расстановки знаков препинания.
The sentence may seem to require another pointing.
Всем руководителям в тот или иной момент приходится принимать непростые решения.
All managers face tough decisions at one time or another.
Это была смесь раздражения, изумления и тоски, которая в ретроспективе кажется иной.
It was a mixture of annoyance and amazement and wistfulness that seems different in retrospect.
Первоначально это слово имело совсем иной смысл, в отличие от его нынешнего значения.
Originally, the word had a very different meaning from its current meaning.