Командующий
Варианты перевода
commander — командир, командующий, начальник
Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает офицера, который командует каким-либо военным подразделением, отрядом или операцией. Может использоваться как в официальном, так и в неофициальном контексте.
The commander gave the order to advance. / Командир отдал приказ наступать.
He was appointed commander of the naval base. / Он был назначен командиром военно-морской базы.
All soldiers must obey their commander. / Все солдаты должны подчиняться своему командующему.
Commander Shepard is the protagonist of the Mass Effect series. / Коммандер Шепард — главный герой серии игр Mass Effect.
commanding officer — командир части, вышестоящий командир, командующий
Более официальный и конкретный термин, часто сокращаемый до CO. Обозначает офицера, имеющего официальные полномочия и несущего юридическую ответственность за подразделение. Часто используется в ВМФ и морской пехоте.
You need to get permission from your commanding officer. / Вам нужно получить разрешение от вашего командующего офицера.
The commanding officer is responsible for the welfare of his troops. / Командующий офицер несёт ответственность за благополучие своих солдат.
As the ship's CO, he made the final decision. / Как командир корабля, он принял окончательное решение.
officer in command — ответственный за командование, командующий, старший офицер
Похоже на ‘commanding officer’, но часто используется для обозначения офицера, временно или по ситуации принявшего на себя командование. Сокращается до OIC. Подчеркивает факт нахождения у власти в данный конкретный момент.
During the captain's absence, the first mate is the officer in command. / Во время отсутствия капитана, первый помощник является командующим офицером.
Who is the officer in command of this operation? / Кто командующий этой операцией?
The OIC ordered a full retreat. / Командующий офицер приказал полное отступление.
commandant — комендант, начальник (гарнизона, училища)
Специфический термин. Обычно обозначает командующего военной академией, крепостью, гарнизоном или лагерем для военнопленных. В русском языке есть прямой аналог — ‘комендант’.
He served as the commandant of the military academy for ten years. / Он десять лет служил начальником (комендантом) военной академии.
The commandant is in charge of the base's security. / Комендант отвечает за безопасность базы.
The Commandant of the Marine Corps is the highest-ranking officer in that service. / Комендант корпуса морской пехоты — это самый высокопоставленный офицер в этой службе.
commanding — командующий (как прил.), возглавляющий
Это причастие или прилагательное, а не существительное. Оно описывает человека или подразделение, которое командует. Часто используется в сочетании со званием или должностью (например, ‘Commanding General’).
The commanding general of the army arrived for an inspection. / Командующий генерал армии прибыл с инспекцией.
She is the commanding officer of the 1st Battalion. / Она — командующий офицер 1-го батальона.
The commanding admiral reviewed the fleet. / Командующий адмирал провёл смотр флота.
