Конечность
Варианты перевода
limb — конечность, рука, нога
Основное и наиболее общее значение. Относится к руке или ноге человека или животного. Используется в повседневной речи.
The patient complained of pain in his lower limbs. / Пациент жаловался на боль в нижних конечностях.
He lost a limb in the war. / Он потерял конечность на войне.
An octopus has eight limbs, which are called tentacles. / У осьминога восемь конечностей, которые называются щупальцами.
Modern prosthetic limbs allow people to live full lives. / Современные протезы конечностей позволяют людям жить полной жизнью.
extremity — часть тела, рука, нога
Более формальный или медицинский термин для обозначения руки или ноги. Часто используется во множественном числе (extremities) для обозначения рук и ног вместе, особенно их самых дальних частей (кистей и стоп).
The doctor checked for circulation in the patient's extremities. / Врач проверил кровообращение в конечностях пациента.
Symptoms include numbness in the upper extremities. / Симптомы включают онемение в верхних конечностях.
In cold weather, it's important to protect your extremities from frostbite. / В холодную погоду важно защищать конечности от обморожения.
finiteness — ограниченность, бренность, предельность
Абстрактное, философское значение. Обозначает свойство иметь конец, предел или границы. Говорит об ограниченности чего-либо во времени или пространстве.
The book explores the theme of the finiteness of human life. / Книга исследует тему конечности человеческой жизни.
We must come to terms with the finiteness of our planet's resources. / Мы должны смириться с конечностью ресурсов нашей планеты.
An awareness of our own finiteness can lead to a greater appreciation for life. / Осознание нашей собственной конечности может привести к большей признательности за жизнь.
finitude — конечность бытия, ограниченность, смертность
Синоним ‘finiteness’, но ещё более книжный и философский. Подчёркивает состояние бытия конечным, смертным или ограниченным, часто в противопоставлении бесконечности.
Philosophers often ponder the meaning of human finitude. / Философы часто размышляют о смысле человеческой конечности.
The vastness of space highlights our finitude. / Безграничность космоса подчёркивает нашу конечность.
He wrote an essay on divine infinity and human finitude. / Он написал эссе о божественной бесконечности и человеческой конечности.
