Конечный

Варианты перевода

— конечный, окончательный, итоговый, последний

Самый распространенный и универсальный перевод. Обозначает последний элемент в ряду, последовательности или процессе; итоговый, окончательный.

The final decision is yours. / Последнее (окончательное) решение за тобой.

We are now in the final stages of the project. / Сейчас мы на конечных этапах проекта.

What was the final score of the game? / Какой был конечный счет в игре?

The final chapter of the book was very exciting. / Конечная (последняя) глава книги была очень захватывающей.

— окончательный, основной, главный, предельный

Используется для обозначения самой главной, фундаментальной или конечной цели, причины или результата. Часто несет более сильный, подчеркнутый смысл, чем ‘final’.

Our ultimate goal is to create a better society. / Наша конечная цель — создать лучшее общество.

The ultimate fate of the characters is revealed in the last episode. / Конечная судьба персонажей раскрывается в последнем эпизоде.

He is responsible for the ultimate success or failure of the project. / Он несет ответственность за конечный успех или провал проекта.

— конечный, целевой

Используется как прилагательное в составе словосочетаний (например, end point, end result). Обозначает точку или объект, находящийся в самом конце чего-либо.

The end result was not what we expected. / Конечный результат был не таким, как мы ожидали.

We need to identify the end user of this product. / Нам нужно определить конечного пользователя этого продукта.

The end point of the journey is a small village in the mountains. / Конечная точка путешествия — маленькая деревня в горах.

— конечный, терминальный, смертельный

Часто используется в технических, транспортных или медицинских контекстах. Обозначает конечную станцию, узел в системе или последнюю стадию (например, болезни).

The train arrives at the terminal station. / Поезд прибывает на конечную станцию.

This is the terminal stop for this bus route. / Это конечная остановка этого автобусного маршрута.

The data is sent to a terminal node in the network. / Данные отправляются на конечный узел в сети.

He was diagnosed with a terminal illness. / Ему диагностировали смертельную (находящуюся в конечной стадии) болезнь.

— ограниченный, исчислимый

Математический или философский термин, означающий ‘имеющий предел, ограниченный’. Является прямым антонимом к слову ‘infinite’ (бесконечный).

The world's natural resources are finite. / Природные ресурсы мира конечны (ограничены).

There is a finite number of possibilities. / Существует конечное число возможностей.

The algorithm must complete in a finite number of steps. / Алгоритм должен завершиться за конечное число шагов.

— итоговый, последующий

Обозначает то, что произойдет в конце концов, после длительного периода времени или ряда событий. Подчеркивает процесс, ведущий к результату, а не просто сам факт того, что результат является последним.

Hard work led to his eventual success. / Тяжелый труд привел к его конечному успеху.

The eventual outcome of the negotiations was positive. / Конечный итог переговоров был положительным.

It is impossible to predict the eventual fate of the company. / Невозможно предсказать конечную судьбу компании.

terminating — конечный, завершающий

Специфический термин, часто используемый в математике и IT. Обозначает нечто, что заканчивается или имеет четкий конец, в отличие от того, что продолжается бесконечно.

The number 1/8 can be written as a terminating decimal, 0.125. / Число 1/8 можно записать в виде конечной десятичной дроби, 0.125.

A terminating node in a network is one with no outgoing connections. / Конечный узел в сети — это узел без исходящих соединений.

This is a terminating process that will stop automatically. / Это конечный процесс, который остановится автоматически.

Сообщить об ошибке или дополнить