Конструкция
Варианты перевода
construction — конструкция, сооружение, строение, структура, построение
Наиболее общее и прямое значение. Обозначает как сам объект или сооружение (часто крупное), так и его внутреннее устройство. Также используется в грамматике для обозначения синтаксических структур.
The bridge is a remarkable piece of engineering construction. / Этот мост — выдающаяся инженерная конструкция.
The building was of a very light construction. / Здание было очень легкой конструкции.
This sentence uses a passive construction. / В этом предложении используется пассивная конструкция.
The city approved the construction of a new stadium. / Город одобрил строительство (возведение конструкции) нового стадиона.
structure — структура, устройство, строение, организация
Подчеркивает способ организации элементов, их взаимосвязь и порядок. Применяется как к физическим объектам, так и к абстрактным системам (текст, общество, организация). Часто взаимозаменяемо с ‘construction’, но с акцентом на внутреннюю организацию.
The structure of a protein determines its function. / Структура (конструкция) белка определяет его функцию.
The iron structure was starting to rust. / Железная конструкция начала ржаветь.
The company has a complex management structure. / У компании сложная структура управления.
We studied the grammatical structure of the language. / Мы изучали грамматическую структуру (конструкцию) языка.
design — проект, разработка, модель, устройство
Обозначает замысел, проект, план или внешний вид конструкции. Акцент на том, как что-то спроектировано и как оно работает или выглядит, а не только на физическом воплощении.
The car has a new, aerodynamic design. / У автомобиля новая, аэродинамическая конструкция.
This engine design is highly efficient. / Конструкция этого двигателя очень эффективна.
It was a simple design, but very effective. / Это была простая, но очень эффективная конструкция.
Who was responsible for the design of this building? / Кто отвечал за проект (конструкцию) этого здания?
assembly — узел, сборка, блок, агрегат
Технический термин, обозначающий узел или блок, состоящий из нескольких соединенных вместе деталей. Готовое изделие, полученное в результате сборки.
The final assembly includes the motor and the gearbox. / Финишная конструкция (сборка) включает в себя двигатель и коробку передач.
The wings are attached to the main fuselage assembly. / Крылья крепятся к основной конструкции фюзеляжа.
Please check the brake assembly for any defects. / Пожалуйста, проверьте конструкцию тормозного узла на наличие дефектов.
framework — каркас, остов, рама, основа
Опорная или несущая часть конструкции; каркас, остов. Основа, на которой держится всё остальное. Может использоваться и в переносном, абстрактном смысле (например, концептуальная основа).
The steel framework of the skyscraper is already complete. / Стальной каркас (конструкция) небоскреба уже готов.
The tent's framework is made of lightweight aluminum poles. / Каркас (конструкция) палатки сделан из легких алюминиевых дуг.
This theory provides a framework for our research. / Эта теория обеспечивает основу (концептуальную конструкцию) для нашего исследования.
configuration — конфигурация, компоновка, расположение, устройство
Обозначает взаимное расположение частей или элементов системы, особенно в технике и IT. Часто относится к настройкам или различным вариантам компоновки.
You can change the computer's hardware configuration. / Вы можете изменить аппаратную конфигурацию (конструкцию) компьютера.
The aircraft is available in several different seating configurations. / Самолет доступен в нескольких различных конфигурациях (вариантах конструкции) кресел.
We need to choose the right configuration for our server. / Нам нужно выбрать правильную конфигурацию для нашего сервера.
construct — конструкт, понятие, модель, построение
Абстрактное понятие; теоретическая модель или идея, состоящая из нескольких элементов. Используется в научном, философском или психологическом контексте.
Intelligence is a theoretical construct. / Интеллект — это теоретический конструкт (конструкция).
The idea of 'national identity' is a social construct. / Понятие «национальной идентичности» — это социальный конструкт (конструкция).
He questioned the validity of this psychological construct. / Он поставил под сомнение состоятельность этой психологической конструкции.
frame — рама, каркас, остов
Похоже на ‘framework’, но часто обозначает более простую или меньшую по размеру несущую конструкцию, раму. Каркас транспортного средства, здания или другого объекта.
The car's frame was badly damaged in the crash. / Рама (несущая конструкция) автомобиля была сильно повреждена в аварии.
The main frame of the bicycle is made of carbon fiber. / Основная рама (конструкция) велосипеда сделана из углеволокна.
They built the house on a traditional timber frame. / Они построили дом на традиционном деревянном каркасе (конструкции).
