Кровотечение
Варианты перевода
bleeding — кровотечение, кровоточивость
Самый общий и широко используемый термин для обозначения кровотечения. Используется как в бытовой речи, так и в медицинском контексте. Может быть существительным (bleeding) или герундием от глагола to bleed (кровоточить).
The nurse applied pressure to stop the bleeding. / Медсестра надавила на рану, чтобы остановить кровотечение.
Internal bleeding is a very serious medical condition. / Внутреннее кровотечение — это очень серьёзное медицинское состояние.
He had some minor bleeding from a cut on his hand. / У него было небольшое кровотечение из-за пореза на руке.
Symptoms include severe headache and bleeding from the gums. / Симптомы включают сильную головную боль и кровотечение из дёсен.
hemorrhage — кровоизлияние
Более формальный и медицинский/технический термин. Часто используется врачами и в специальной литературе для описания сильного или обильного кровотечения, особенно внутреннего. Это американское написание (American English).
The patient suffered a massive cerebral hemorrhage. / Пациент перенёс обширное кровоизлияние в мозг.
Doctors worked to control the internal hemorrhage. / Врачи работали, чтобы взять под контроль внутреннее кровотечение.
A postpartum hemorrhage can be life-threatening. / Послеродовое кровотечение может угрожать жизни.
The main risk of the surgery is hemorrhage. / Основной риск этой операции — кровотечение.
haemorrhage — кровоизлияние
Британское написание (British English) слова ‘hemorrhage’. Имеет то же значение: формальный медицинский термин для обозначения сильного кровотечения.
She was rushed to hospital after suffering a brain haemorrhage. / Её срочно доставили в больницу после кровоизлияния в мозг.
Immediate medical attention is required to stop the haemorrhage. / Требуется немедленная медицинская помощь, чтобы остановить кровотечение.
The report listed the cause of death as a massive internal haemorrhage. / В отчёте причиной смерти было указано обширное внутреннее кровотечение.
blood loss — потеря крови, кровопотеря
Этот термин дословно переводится как ‘потеря крови’. Он акцентирует внимание на количестве потерянной крови, а не на самом процессе. Часто используется для описания последствий или серьёзности кровотечения.
The patient was weak from severe blood loss. / Пациент был слаб из-за сильной потери крови.
The paramedics' main goal was to minimize blood loss. / Главной задачей парамедиков было минимизировать потерю крови.
He survived, but the blood loss was significant. / Он выжил, но потеря крови была значительной.
