Людно
Варианты перевода
crowded — людно, многолюдный, переполненный, набитый людьми, тесный
Описывает место, где собралось очень много людей, так что стало тесно.
The train was very crowded this morning. / Сегодня утром поезд был очень переполнен.
I don't like crowded beaches; I prefer quiet places. / Я не люблю людные пляжи, я предпочитаю тихие места.
It gets very crowded here during the tourist season. / В туристический сезон здесь становится очень людно.
The shopping mall was crowded with holiday shoppers. / Торговый центр был полон (люден) покупателей, готовящихся к праздникам.
busy — оживлённый, суетливый, загруженный, деловой
Означает ‘оживленный’, ‘полный движения и активности’. Когда речь идет о месте, это часто подразумевает, что там много людей, но акцент делается на активности, а не просто на количестве людей. Может также относиться к транспорту или делам.
The main street is always busy on Saturdays. / По субботам на главной улице всегда людно (оживлённо).
It was a busy market, full of sights and sounds. / Это был оживленный (людный) рынок, полный образов и звуков.
The restaurant is too busy, let's go somewhere else. / В этом ресторане слишком людно (много народу), давай пойдём в другое место.
London's airports are the busiest in the world. / Аэропорты Лондона — самые оживлённые (загруженные) в мире.
teeming — кишащий, изобилующий, переполненный
Более экспрессивное слово, означающее ‘кишащий’, ‘изобилующий’. Подразумевает огромное количество людей или живых существ, находящихся в постоянном движении. Часто используется в литературном или образном контексте, обычно с предлогом ‘with’.
The city's streets were teeming with life. / Улицы города кипели жизнью (были полны людей).
The square was teeming with tourists taking pictures. / Площадь была битком набита (кишела) туристами, делающими фотографии.
It’s a vibrant metropolis, teeming with millions of people. / Это динамичный мегаполис, в котором кишат миллионы людей.
packed — битком набитый, переполненный, забитый
Неформальный и сильный синоним, означающий ‘битком набитый’. Указывает на то, что место заполнено людьми до предела, и свободного пространства почти не осталось.
The concert hall was packed to capacity. / Концертный зал был набит битком.
Every bar in the city was packed on Friday night. / В пятницу вечером каждый бар в городе был переполнен (люден).
We couldn't get on the bus because it was already packed. / Мы не смогли сесть в автобус, потому что он уже был набит людьми.
The courtroom was packed with journalists. / Зал суда был забит журналистами.
thronged — заполненный толпой, многолюдный, переполненный
Описывает место, заполненное большой и плотной толпой людей. Слово более формальное или книжное, чем ‘crowded’ или ‘packed’. Происходит от слова ‘throng’ (толпа).
The narrow streets were thronged with tourists. / Узкие улочки были переполнены (теснились) туристами.
The area was thronged with protesters. / Территория была заполнена толпами протестующих.
She pushed her way through the thronged corridors. / Она проталкивалась сквозь людные коридоры.
bustling — оживлённый, суетливый, шумный, кипящий жизнью
Описывает место, полное энергии, шума и движения из-за большого количества активных людей. Акцент на динамике и суете, а не просто на статичном наличии людей.
The city has a bustling downtown area. / В городе оживленный (людный) центр.
We made our way through the bustling marketplace. / Мы пробирались через суетливый (людный) рынок.
The café was bustling with students and artists. / Кафе было полно (кипело жизнью) студентов и художников.
She loves the bustling atmosphere of the big city. / Она обожает оживленную атмосферу большого города.
jammed — забитый, запруженный, переполненный, набитый битком
Очень неформальное слово, схожее с ‘packed’. Означает ‘забитый’, ‘запруженный’. Часто используется для описания замкнутых пространств (вагон, комната) или дорожного движения, где всё застряло.
The subway car was jammed with commuters. / Вагон метро был забит (забит битком) пассажирами.
The small room was jammed with people. / Маленькая комната была битком набита людьми.
The entrance hall was jammed, and we could barely move. / Вестибюль был переполнен, и мы едва могли двигаться.
