Мирянин

Варианты перевода

layman — мирянин, неспециалист, профан, дилетант

Основное значение — член религиозной общины, не принадлежащий к духовенству. В широком смысле также используется для обозначения непрофессионала, неспециалиста в какой-либо области. Обратите внимание, что это слово традиционно мужского рода; для гендерно-нейтрального варианта используйте ‘layperson’.

The priest delivered a sermon that was easily understood by every layman in the church. / Священник произнес проповедь, котоая была понятна каждому мирянину в церкви.

He is a layman with a deep interest in theology. / Он мирянин, который глубоко интересуется богословием.

Could you explain the process in layman's terms? / Не могли бы вы объяснить этот процесс простыми словами (языком для неспециалистов)?

As a layman in physics, I can't follow their technical discussion. / Как профан в физике, я не могу следить за их технической дискуссией.

layperson — мирянин, неспециалист, непрофессионал, обыватель

Гендерно-нейтральный термин, имеющий то же значение, что и ‘layman’. Обозначает как члена церкви, не являющегося священнослужителем, так и человека, не являющегося экспертом в определенной сфере. Является предпочтительным в современной речи.

The committee is composed of three clergy members and five laypersons. / Комитет состоит из трех священнослужителей и пяти мирян.

Any layperson can volunteer to help with the church charity event. / Любой мирянин может вызваться помочь в церковном благотворительном мероприятии.

This guide is written for the layperson, with no prior knowledge of coding required. / Это руководство написано для неспециалистов, не требуя никаких предварительных знаний в программировании.

From the perspective of a layperson, the legal document was incomprehensible. / С точки зрения обывателя (неспециалиста), юридический документ был непонятен.

laic — мирянин, светское лицо

Более формальный и книжный синоним слова ‘layperson’. Относится к человеку, не принадлежащему к духовенству. Реже используется в повседневной речи. Также существует как прилагательное (‘laic’), означающее ‘светский’.

The debate involved both clerics and laics. / В дебатах участвовали как священнослужители, так и миряне.

He was a devout laic who served his community his entire life. / Он был благочестивым мирянином, который всю свою жизнь служил своей общине.

The responsibilities of the laics in the parish have grown over the years. / Обязанности мирян в приходе с годами возросли.

Сообщить об ошибке или дополнить