Навис
Варианты перевода
overhang — навис, выступ, козырёк, свес (крыши)
Часть структуры или скалы, выступающая или свисающая над чем-либо.
The cliff had a dangerous overhang. / У скалы был опасный навис.
We stood under the overhang of the roof to shelter from the rain. / Мы стояли под навесом крыши, чтобы укрыться от дождя.
The second floor has a slight overhang, creating a covered porch below. / Второй этаж имеет небольшой навис, создавая крытое крыльцо внизу.
Be careful not to hit your head on the rock overhang. / Будь осторожен, не ударься головой о скальный нави.
canopy — полог, тент, свод (деревьев)
Навес или полог, обычно из ткани или другого материала, который обеспечивает укрытие или тень. Также используется для описания густого свода деревьев в лесу.
The hotel entrance was sheltered by a large glass canopy. / Вход в отель был защищён большим стеклянным навесом.
We walked under the dense canopy of the rainforest. / Мы шли под плотным сводом тропического леса.
They installed a canopy over the patio to provide shade. / Они установили навес над внутренним двориком для создания тени.
projection — выступ, вылет, выступление
Выступающая часть чего-либо, например, здания или геометрической фигуры.
Watch out for the sharp projection from the wall. / Осторожно, из стены торчит острый выступ.
The building's design features several architectural projections. / В дизайне здания есть несколько архитектурных выступов (нависов).
A rocky projection offered a perfect spot for diving. / Скалистый выступ (навис) был идеальным местом для прыжков в воду.
ledge — уступ, выступ, полка (в скале)
Узкий горизонтальный выступ на вертикальной поверхности, такой как стена или скала. Часто используется в контексте альпинизма или геологии.
A mountain goat was standing on a narrow ledge. / Горный козёл стоял на узком уступе (нависе).
He put the flower pot on the window ledge. / Он поставил цветочный горшок на подоконник (оконный выступ).
The climbers rested on a wide ledge halfway up the cliff. / Альпинисты отдыхали на широком скальном выступе (нависе) на полпути к вершине скалы.
awning — тент, козырёк, маркиза
Легкий навес из ткани или пластика над окном, дверью или витриной магазина для защиты от солнца или дождя. В русском языке часто называется ‘козырёк’ или ‘тент’.
The cafe had a striped awning over its outdoor seating area. / Над летней площадкой кафе был полосатый навес (тент).
We rolled down the awning to get some shade on the balcony. / Мы развернули навес, чтобы создать тень на балконе.
The heavy rain dripped from the edge of the awning. / Сильный дождь капал с края навеса.
visor — козырёк, забрало (шлема)
Защитный козырёк, например, на кепке, шлеме или в автомобиле для защиты глаз от солнца. Это частный случай ‘нависа’, который имеет конкретную функцию защиты глаз.
He pulled down his cap's visor to shield his eyes from the sun. / Он опустил козырёк кепки, чтобы защитить глаза от солнца.
The knight lifted the visor of his helmet. / Рыцарь поднял забрало своего шлема.
I flipped down the car's sun visor as I drove into the sunset. / Я опустил солнцезащитный козырёк в машине, когда ехал навстречу закату.
