Напиток

Варианты перевода

drink — напиток, питье

Самое общее и часто используемое слово для обозначения любой жидкости, которую пьют. Может относиться как к алкогольным, так и к безалкогольным напиткам.

Would you like a hot drink, like tea or coffee? / Хотите горячий напиток, например, чай или кофе?

Water is the best drink to quench your thirst. / Вода — лучший напиток, чтобы утолить жажду.

He ordered a soft drink with his meal. / Он заказал к еде безалкогольный напиток.

Let's go out for a drink after work. / Давай сходим куда-нибудь выпить (алкогольный напиток) после работы.

beverage — напиток

Более формальный или официальный синоним слова ‘drink’. Часто используется в меню, на упаковках или в коммерческом контексте. Охватывает все виды напитков.

The flight attendant offered a choice of beverages. / Бортпроводник предложил на выбор напитки.

Our restaurant has a wide selection of alcoholic and non-alcoholic beverages. / В нашем ресторане представлен широкий выбор алкогольных и безалкогольных напитков.

Carbonated beverages often contain a lot of sugar. / Газированные напитки часто содержат много сахара.

refreshment — прохладительный напиток, освежающий напиток

Обычно лёгкий напиток (иногда и закуска), который подают, чтобы освежиться, особенно в жаркую погоду или во время перерыва. Часто используется во множественном числе ‘refreshments’.

After the long walk, we stopped for some refreshment. / После долгой прогулки мы остановились, чтобы выпить прохладительные напитки.

Light refreshments will be served during the conference break. / Во время перерыва на конференции будут подаваться легкие закуски и напитки.

A glass of cold lemonade is the perfect refreshment on a summer day. / Стакан холодного лимонада — идеальный освежающий напиток в летний день.

liquor — крепкий спиртной напиток, алкоголь

Крепкий алкогольный напиток, полученный путем дистилляции (перегонки), например, водка, виски, ром, джин. Не используется для пива или вина.

The store has a special section for wine and liquor. / В магазине есть специальный отдел для вина и крепких спиртных напитков.

He prefers liquor to beer. / Он предпочитает крепкие напитки пиву.

This cocktail is made with a mix of fruit juice and various liquors. / Этот коктейль сделан из смеси фруктового сока и различных крепких напитков.

brew — пиво, варево, напиток (заваренный)

Напиток, приготовленный путем заваривания, настаивания или брожения. Чаще всего относится к пиву, но может также использоваться для чая или кофе.

This pub is famous for its local brew. / Этот паб знаменит своим местным пивом (букв. напитком местного производства).

I'll make us a fresh brew of coffee. / Я приготовлю нам свежесваренный кофе.

A witch's brew is a magical potion. / Ведьмино варево — это волшебный напиток (зелье).

quencher — напиток, утоляющий жажду

Неформальное слово для напитка, который хорошо утоляет жажду. Часто используется в сочетании ‘thirst-quencher’.

A cold glass of water is a great thirst-quencher. / Стакан холодной воды — отличный напиток для утоления жажды.

This sports drink is advertised as the ultimate quencher for athletes. / Этот спортивный напиток рекламируется как идеальное средство для утоления жажды для спортсменов.

On a hot day, there's nothing like an ice-cold beer for a real quencher. / В жаркий день нет ничего лучше ледяного пива, чтобы по-настоящему утолить жажду.

Сообщить об ошибке или дополнить