Направо
Варианты перевода
to the right — направо, вправо, справа
Указывает направление движения или расположения справа от чего-либо. Самый распространенный и универсальный перевод.
Turn to the right at the next corner. / На следующем углу поверните направо.
The museum is just to the right of the post office. / Музей находится сразу направо от почты.
Please move to the right to make space. / Пожалуйста, подвиньтесь направо, чтобы освободить место.
He looked to the left, then to the right, before crossing the street. / Он посмотрел налево, потом направо, прежде чем перейти улицу.
on the right — справа, с правой стороны
Описывает местоположение чего-либо с правой стороны (относительно наблюдателя или объекта). Отвечает на вопрос «где?».
Our house is the third one on the right. / Наш дом — третий справа (направо по ходу движения).
You will see the entrance on the right. / Вы увидите вход справа (направо).
In the UK, people drive on the left, not on the right. / В Великобритании люди ездят по левой стороне, а не по правой (не направо).
right — вправо
Краткая форма, часто используемая в командах или при указании направления движения, особенно в неформальной речи.
Go straight ahead, then turn right. / Идите прямо, затем поверните направо.
Bear right at the fork in the road. / На развилке держитесь правее (направо).
Look right! / Посмотри направо!
March right! One, two, three, four. / Направо! Раз, два, три, четыре.
rightward — вправо, в правую сторону
Более формальный или книжный синоним ‘to the right’, указывающий на движение в правую сторону. Используется реже.
The text flows rightward across the page. / Текст идет направо по странице.
He took a small step rightward. / Он сделал небольшой шаг направо.
The graph shows a rightward shift in consumer preference. / График показывает сдвиг потребительских предпочтений вправо (направо).
rightwards — вправо, в правую сторону
Вариант ‘rightward’, взаимозаменяем с ним. Также указывает на движение в правую сторону и является довольно формальным.
The procession moved slowly rightwards. / Процессия медленно двигалась направо.
Please scroll rightwards to see the rest of the table. / Пожалуйста, прокрутите направо, чтобы увидеть остальную часть таблицы.
Her eyes darted rightwards, towards the door. / Ее взгляд метнулся направо, к двери.
