Неизменно

Варианты перевода

invariably — неизменно, всегда, постоянно, обязательно, без исключений

Описывает что-то, что происходит в каждом случае или при каждой возможности, без исключений. Подчеркивает регулярность и предсказуемость.

Invariably, the train is late on rainy days. / В дождливые дни поезд неизменно опаздывает.

His answer is invariably the same. / Его ответ неизменно один и тот же.

She invariably arrives 10 minutes late for our meetings. / Она неизменно опаздывает на наши встречи на 10 минут.

After a large meal, he invariably feels sleepy. / После обильной еды он неизменно чувствует сонливость.

constantly — постоянно, непрерывно, все время

Описывает действие, которое происходит очень часто или непрерывно, без перерыва. Указывает на постоянство во времени.

He is constantly checking his phone. / Он постоянно проверяет свой телефон.

The situation is constantly changing. / Ситуация постоянно меняется.

She constantly complains about her work. / Она неизменно (постоянно) жалуется на свою работу.

always — всегда, постоянно

Самое общее слово, означающее ‘всегда’, ‘во всех случаях’. Часто взаимозаменяемо с ‘invariably’, но может быть менее формальным.

He always keeps his promises. / Он всегда держит свои обещания.

The sun always rises in the east. / Солнце всегда встает на востоке.

Good people are not always happy. / Хорошие люди не неизменно (не всегда) счастливы.

She is always optimistic, no matter the circumstances. / Она неизменно оптимистична, независимо от обстоятельств.

unchangingly — без изменений, неизменным образом

Подчёркивает, что что-то остаётся таким же, не подвергаясь изменениям.

His opinion on this matter has remained unchangingly firm. / Его мнение по этому вопросу оставалось неизменно твердым.

The core principles of the company have stayed unchangingly the same for decades. / Основные принципы компании десятилетиями оставались неизменными.

The landscape looked beautiful and unchangingly calm. / Пейзаж выглядел красиво и неизменно спокойно.

consistently — стабильно, последовательно, постоянно

Указывает на то, что что-то делается одинаковым образом в течение долгого времени, демонстрируя последовательность и надежность.

She consistently delivers high-quality work. / Она неизменно (стабильно) выполняет работу высокого качества.

He has consistently denied the allegations. / Он неизменно (последовательно) отрицал обвинения.

The team has consistently performed well throughout the season. / Команда неизменно (стабильно) хорошо выступала на протяжении всего сезона.

steadily — неуклонно, стабильно, равномерно, постепенно

Описывает что-то, что происходит или развивается плавно, равномерно и без резких колебаний. Часто относится к росту, снижению или движению.

The company's profits have been growing steadily. / Прибыль компании неуклонно возрастала.

The rain fell steadily all night. / Дождь неизменно (непрерывно) шел всю ночь.

His condition is steadily improving. / Его состояние неизменно (постепенно) улучшается.

without fail — обязательно, непременно, в обязательном порядке

Фраза, которая подчеркивает абсолютную надежность и обязательность; что-то будет сделано или произойдет в 100% случаев, без сбоев.

He promised to call every Sunday without fail. / Он обещал звонить каждое воскресенье неизменно (в обязательном порядке).

She pays her rent on the first of the month, without fail. / Она неизменно (обязательно) платит за аренду первого числа каждого месяца.

Remember to take your medicine twice a day, without fail. / Не забывай принимать лекарство дважды в день, неизменно (обязательно).

Сообщить об ошибке или дополнить