Несостоявшийся

Варианты перевода

failed — несостоявшийся, провальный, неудачный, провалившийся

Описывает что-то, что не удалось, провалилось, закончилось неудачей. Часто используется для планов, попыток, проектов или карьеры.

It was a failed project that cost the company millions. / Это был несостоявшийся (провальный) проект, который стоил компании миллионы.

The coup attempt was failed from the start. / Попытка переворота была несостоявшейся (провальной) с самого начала.

After his failed political career, he became a writer. / После своей несостоявшейся политической карьеры он стал писателем.

unsuccessful — безуспешный, неудачный, неуспешный

Похоже на ‘failed’, но может быть немного мягче по значению. Означает ‘безуспешный’, ‘не увенчавшийся успехом’.

The peace talks were unsuccessful. / Мирные переговоры оказались неудачными.

He made an unsuccessful attempt to start his own business. / Он предпринял несостоявшуюся (безуспешную) попытку начать свой бизнес.

She was an unsuccessful actress for many years before her big break. / Она была несостоявшейся (неуспешной) актрисой много лет до своего большого прорыва.

abortive — прерванный, не доведенный до конца

Описывает попытку или действие, которое было прекращено до его завершения; преждевременно прерванное. Имеет оттенок чего-то, что ‘заглохло’ в самом начале.

They made an abortive attempt to rescue the hostages. / Они предприняли несостоявшуюся (прерванную) попытку спасти заложников.

The rebellion was abortive and quickly suppressed. / Восстание было несостоявшимся (подавленным в зародыше) и было быстро подавлено.

It was an abortive coup, ending in the arrest of its leaders. / Это был несостоявшийся переворот, закончившийся арестом его лидеров.

would-be — потенциальный, горе-

Используется для описания человека, который хотел кем-то стать (или что-то сделать), но не смог. Ставится перед существительным. Например, ‘несостоявшийся актёр’.

The would-be painter ended up working in a bank. / Несостоявшийся художник в итоге стал работать в банке.

The police arrested a group of would-be terrorists. / Полиция арестовала группу несостоявшихся террористов.

She received yet another script from a would-be director. / Она получила очередной сценарий от несостоявшегося режиссёра.

unrealized — нереализованный, неосуществленный

Подчеркивает, что потенциал, мечта или возможность не были реализованы, не воплотились в жизнь.

He was a genius with a great deal of unrealized potential. / Он был гением с огромным несостоявшимся (нереализованным) потенциалом.

Her unrealized dream was to become a professional singer. / Её несостоявшейся (нереализованной) мечтой было стать профессиональной певицей.

The project represents a huge unrealized opportunity for the city. / Этот проект представляет собой огромную несостоявшуюся (нереализованную) возможность для города.

unfulfilled — неисполненный, неосуществленный

Очень близко к ‘unrealized’. Описывает желание, обещание или амбицию, которые не были исполнены или удовлетворены.

He died with his ambitions unfulfilled. / Он умер, а его амбиции остались несостоявшимися (неисполненными).

An unfulfilled promise can damage a friendship. / Несостоявшееся (невыполненное) обещание может разрушить дружбу.

She felt her life was unfulfilled. / Она чувствовала, что ее жизнь была несостоявшейся (неполноценной).

manqué — неудавшийся, нереализовавшийся

Французское слово, используемое в английском. Ставится после существительного и описывает человека, который не смог реализовать себя в той роли, к которой стремился. Имеет книжный, литературный оттенок.

He was a poet manqué, working as a clerk. / Он был несостоявшимся поэтом (поэтом в душе), работающим клерком.

She saw herself as an actress manqué. / Она считала себя несостоявшейся актрисой.

The city is full of artists manqué, dreaming of fame. / Город полон несостоявшихся художников, мечтающих о славе.

not to have taken place — не произошедший, отмененный

Прямой перевод, который используется для событий (встреч, поездок, соревнований), которые были запланированы, но не произошли. Может использоваться в виде фразы ‘did not take place’.

The meeting did not take place due to the storm. / Встреча не состоялась из-за шторма.

We are talking about a trip that has not taken place yet. / Мы говорим о поездке, которая еще не состоялась.

The wedding was planned for June, but it did not take place. / Свадьба была запланирована на июнь, но она не состоялась.

Сообщить об ошибке или дополнить