Обсуждение
Варианты перевода
discussion — обсуждение, дискуссия, беседа, рассмотрение, разговор
Самый общий и нейтральный термин. Обозначает процесс обмена мнениями или идеями по какому-либо вопросу с целью его изучения или решения.
We had a long discussion about our future plans. / У нас было долгое обсуждение наших планов на будущее.
The topic is open for discussion. / Тема открыта для обсуждения.
After a brief discussion, the committee reached a decision. / После недолгого обсуждения комитет пришел к решению.
The main point of discussion was the new budget. / Главным предметом обсуждения был новый бюджет.
debate — дебаты, прения, дискуссия, спор
Формальное обсуждение, часто публичное, в котором участники представляют и защищают противоположные точки зрения. Подразумевает наличие спора или разногласий.
The candidates will have a televised debate next week. / На следующей неделе у кандидатов состоятся телевизионные дебаты.
There has been much debate on this issue. / По этому вопросу было много споров (дебатов).
A lively debate arose between the two professors. / Между двумя профессорами возникли оживленные дебаты.
deliberation — совещание, обдумывание, рассмотрение
Длительное и тщательное обсуждение, предшествующее принятию важного решения. Часто используется в формальном, юридическом или политическом контексте.
After hours of deliberation, the jury reached a verdict. / После нескольких часов обсуждения присяжные вынесли вердикт.
The board of directors is in deliberation over the merger. / Совет директоров находится в процессе обсуждения слияния компаний.
Careful deliberation is needed before making such a commitment. / Требуется тщательное обсуждение, прежде чем брать на себя такое обязательство.
consideration — рассмотрение, обдумывание, взвешивание
Процесс тщательного обдумывания или рассмотрения чего-либо. Часто используется в официальном контексте, когда предложение или вопрос находится на стадии изучения.
Your proposal is now under consideration. / Ваше предложение сейчас находится на рассмотрении.
After careful consideration, we have decided to accept your offer. / После тщательного рассмотрения мы решили принять ваше предложение.
The plan was sent back for further consideration. / План был отправлен на дальнейшее рассмотрение (обсуждение).
review — пересмотр, рассмотрение, анализ, обзор
Процесс формального изучения или анализа чего-либо с целью оценки или внесения изменений. Может означать повторное или критическое обсуждение.
The government has initiated a review of its policy. / Правительство инициировало пересмотр (обсуждение) своей политики.
The decision is subject to judicial review. / Это решение подлежит судебному пересмотру.
Let's have a quick review of yesterday's meeting. / Давайте кратко обсудим (вспомним) вчерашнюю встречу.
talk — разговор, беседа
Неформальное обсуждение или серьезный разговор на определенную тему, часто между двумя или несколькими людьми. Боле личный характер, чем ‘discussion’.
The manager wants to have a talk with you about the project. / Менеджер хочет поговорить (обсудить) с тобой проект.
We had a long talk about our future. / У нас был долгий разговор (обсуждение) о нашем будущем.
It's time for a serious talk about money. / Пришло время для серьезного разговора (обсуждения) о деньгах.
conversation — разговор, беседа, диалог
Неформальный обмен мыслями и идеями, обычно менее структурированный, чем ‘discussion’. Акцент на процессе общения, а не на решении проблемы.
I had an interesting conversation with a stranger on the train. / У меня был интересный разговор с незнакомцем в поезде.
Their conversation quickly turned to the latest news. / Их разговор (обсуждение) быстро перешел на последние новости.
He tried to start a conversation about her work. / Он пытался завязать разговор (обсуждение) о её работе.
consultation — консультация, совещание
Обсуждение с целью получения экспертного мнения, совета или профессиональной помощи.
The decision was made in consultation with the legal team. / Решение было принято после консультации (обсуждения) с юридическим отделом.
You should book a consultation with a financial advisor. / Вам следует записаться на консультацию к финансовому советнику.
She has a doctor's consultation tomorrow morning. / У нее завтра утром консультация у врача.
