Освидетельствование

Варианты перевода

examination — освидетельствование, осмотр, обследование, проверка, экспертиза

Общее и широкое понятие, обозначающее детальное изучение или проверку чего-либо для определения состояния, качеств или наличия проблем. Часто используется в медицинском и техническом контексте.

A thorough examination of the evidence was required. / Требовалось тщательное освидетельствование (изучение) улик.

The doctor will perform a physical examination. / Врач проведет физикальный осмотр (диагностику).

The initial examination of the boiler revealed several cracks. / Первичное освидетельствование котла выявило несколько трещин.

inspection — инспекция, осмотр, проверка, техосмотр

Официальная проверка или осмотр с целью убедиться, что что-либо соответствует установленным стандартам, правилам или требованиям безопасности. Особенно часто используется в техническом контексте.

The elevator undergoes a mandatory annual inspection. / Лифт проходит обязательное ежегодное техническое освидетельствование.

The building failed its safety inspection. / Здание не прошло проверку на безопасность.

A routine inspection of the ship's equipment was carried out. / Было проведено плановое освидетельствование (осмотр) оборудования корабля.

The customs official gave my luggage a quick inspection. / Таможенник провел беглое освидетельствование (осмотр) моего багажа.

assessment — оценка, экспертиза, заключение, анализ

Процесс оценки или определения состояния, качества или стоимости чего-либо. Часто используется, когда нужно вынести суждение или заключение, например, об ущербе, пригодности или рисках.

The insurance company required an assessment of the flood damage. / Страховая компания потребовала освидетельствование (оценку) ущерба от наводнения.

An independent assessment of the project's viability was conducted. / Было проведено независимое освидетельствование (оценка) жизнеспособности проекта.

The psychological assessment determined he was fit for duty. / Психологическое освидетельствование установило его пригодность к службе.

medical examination — медицинский осмотр, медосмотр, медкомиссия, обследование

Прямой и наиболее точный перевод термина ‘медицинское освидетельствование’. Обозначает проверку состояния здоровья человека врачом, часто в официальных целях (для работы, получения прав, в рамках судебного процесса).

He had to undergo a medical examination to get the job. / Ему пришлось пройти медицинское освидетельствование, чтобы получить эту работу.

The pilot's license is only valid after a successful medical examination. / Лицензия пилота действительна только после успешного прохождения медицинского освидетельствования.

The driver was taken for a medical examination to test for alcohol. / Водителя доставили на медицинское освидетельствование на предмет опьянения.

forensic examination — судебно-медицинская экспертиза, криминалистическая экспертиза, судебная экспертиза

Специализированный термин для ‘судебно-медицинского’ или ‘криминалистического освидетельствования’. Проводится в рамках расследования для сбора и анализа вещественных доказательств.

The forensic examination of the crime scene took several hours. / Криминалистическое освидетельствование места преступления заняло несколько часов.

The body was sent for forensic examination to determine the cause of death. / Тело было отправлено на судебно-медицинское освидетельствование для установления причины смерти.

Evidence from the forensic examination was presented in court. / В суде были представлены доказательства, полученные в ходе криминалистического освидетельствования.

expert examination — экспертиза, экспертная оценка, экспертное заключение

Обозначает освидетельствование, проводимое специалистом или группой экспертов для вынесения авторитетного заключения по какому-либо техническому, научному или иному специальному вопросу.

An expert examination of the painting confirmed its authenticity. / Экспертное освидетельствование (экспертиза) картины подтвердило её подлинность.

The court ordered an expert examination of the defendant's mental state. / Суд назначил экспертное освидетельствование психического состояния обвиняемого.

We need an expert examination of the bridge's structural integrity. / Нам необходимо экспертное освидетельствование конструктивной целостности моста.

Сообщить об ошибке или дополнить