Отождествлять

Варианты перевода

identify — отождествлять, приравнивать, ассоциировать (в сильном значении), считать тождественным

Устанавливать сходство или полную одинаковость между кем-либо или чем-либо; считать что-либо одним и тем же. Часто используется с ‘with’ в значении ‘отождествлять себя с кем-либо/чем-либо’ (чувствовать глубокую связь, сопереживать).

Many people identify wealth with happiness. / Многие люди отождествляют богатство со счастьем.

He identifies with the main character of the book. / Он отождествляет себя с главным героем книги.

You should not identify the artist's views with the views of his characters. / Не следует отождествлять взгляды художника со взглядами его персонажей.

In his speech, the leader identified the interests of the party with the interests of the nation. / В своей речи лидер отождествил интересы партии с интересами нации.

equate — приравнивать, ставить знак равенства

Приравнивать, считать что-либо равным или одинаковым, особенно когда это неверно или является упрощением. Почти всегда используется с ‘with’.

It's a mistake to equate success with money. / Ошибочно отождествлять успех с деньгами.

He equates disagreement with disloyalty. / Он отождествляет несогласие с нелояльностью.

You cannot equate the two situations; they are completely different. / Вы не можете отождествлять эти две ситуации; они совершенно разные.

In the popular imagination, science is often equated with progress. / В массовом сознании наука часто отождествляется с прогрессом.

treat as identical — рассматривать как тождественное, считать идентичным

Буквальный перевод: ‘рассматривать как идентичное’. Описывает действие или умственный процесс, при котором двум разным вещам приписывается полная тождественность.

For the purpose of this study, we will treat the two groups as identical. / Для целей этого исследования мы будем отождествлять эти две группы.

The law treats these two offenses as identical in terms of punishment. / Закон отождествляет эти два правонарушения с точки зрения наказания.

You can't just treat his opinion and a proven fact as identical. / Нельзя просто отождествлять его мнение и доказанный факт.

conflate — смешивать, сливать, путать

Более формальный синоним. Означает смешивать, сливать воедино два или более понятия, идеи или факта, часто по ошибке, так что они становятся неразличимы.

It is a common mistake to conflate correlation with causation. / Распространенная ошибка — отождествлять (или путать) корреляцию с причинно-следственной связью.

The report conflates the problems of unemployment and immigration. / В докладе проблемы безработицы и иммиграции отождествляются (смешиваются).

Be careful not to conflate the two different concepts in your essay. / Будьте осторожны, не отождествляйте эти два разных понятия в своем эссе.

Сообщить об ошибке или дополнить