Оформиться

Варианты перевода

register — оформиться, зарегистрироваться, записаться

Общий и наиболее частый глагол для официальной записи или внесения в список: на мероприятие, в системе, на рейс, в качестве участника чего-либо.

All visitors must register at the front desk upon arrival. / Все посетители по прибытии должны оформиться (зарегистрироваться) на стойке регистрации.

You need to register online to attend the webinar. / Вам необходимо зарегистрироваться онлайн, чтобы посетить вебинар.

She decided to register for the advanced programming course. / Она решила оформиться (записаться) на продвинутый курс по программированию.

Don't forget to register to vote before the deadline. / Не забудьте зарегистрироваться для голосования до окончания срока.

check in — зарегистрироваться, заселиться

Используется в узком значении: регистрация по прибытии в отель для заселения или в аэропорту на рейс.

We can't check in to our hotel room until 3 PM. / Мы не можем оформиться (заселиться) в наш номер в отеле до 3 часов дня.

Please check in at least one hour before your flight. / Пожалуйста, оформитесь (зарегистрируйтесь) на рейс не менее чем за час до вылета.

Most airlines allow you to check in online 24 hours in advance. / Большинство авиакомпаний позволяют зарегистрироваться онлайн за 24 часа.

sign up — записаться, зарегистрироваться, подписаться

Часто означает то же, что и ‘register’, но может иметь более неформальный оттенок. Используется для записи в клуб, спортзал, на волонтерскую деятельность или подписки на сервис.

I want to sign up for the gym near my house. / Я хочу оформиться (записаться) в спортзал рядом с моим домом.

You can sign up for our newsletter to receive weekly updates. / Вы можете оформить подписку (подписаться) на нашу рассылку, чтобы получать еженедельные обновления.

How many people have signed up for the marathon? / Сколько человек уже оформилось (записалось) на марафон?

It's free to sign up and create an account. / Оформиться (зарегистрироваться) и создать аккаунт можно бесплатно.

enroll — поступить, записаться, быть зачисленным

Официально записаться или быть зачисленным в учебное заведение (университет, колледж, школу) или на длительную образовательную программу.

She moved to London to enroll in a design school. / Она переехала в Лондон, чтобы оформиться (поступить) в школу дизайна.

You must enroll by September 1st to start the course this year. / Вы должны оформиться (подать документы) до 1 сентября, чтобы начать курс в этом году.

He enrolled in the army at the age of eighteen. / Он записался (поступил на службу) в армию в возрасте восемнадцати лет.

be processed — проходить оформление, быть в обработке

Используется, когда речь идет о человеке, чьи документы проходят официальную процедуру утверждения, например, при приеме на работу или получении визы. Описывает пассивное состояние ожидания.

All new employees must be processed through the HR department. / Все новые сотрудники должны оформиться через отдел кадров.

I can't start work until my security clearance is processed. / Я не могу начать работать, пока не оформится мой допуск к секретной информации.

Your application is being processed, and we will contact you soon. / Ваша заявка оформляется, и мы скоро с вами свяжемся.

get registered — зарегистрироваться, встать на учёт

Синоним ‘register’, который делает акцент на результате или завершении процесса регистрации.

You need to get registered with a local doctor as soon as you move. / Вам нужно оформиться (встать на учёт) у местного врача, как только вы переедете.

Once you get registered, you will receive your student ID. / Как только вы оформитесь, вы получите свой студенческий билет.

I finally managed to get registered for the event. / Мне наконец-то удалось оформиться (зарегистрироваться) на мероприятие.

complete the paperwork — заполнить документы, оформить бумаги

Заполнить и подать все необходимые официальные бумаги или формы для какой-либо цели.

To get a loan, you have to complete a lot of paperwork. / Чтобы получить кредит, нужно оформить много документов.

I spent the whole day at the office completing the paperwork for my new job. / Я провел весь день в офисе, оформляясь на новую работу.

After you complete the paperwork, you can get the keys to your new apartment. / После того, как вы оформите все бумаги, вы сможете получить ключи от своей новой квартиры.

take shape — формироваться, вырисовываться, приобретать форму

Переносное значение: когда идея, план, проект или рассказ из чего-то неясного и абстрактного превращаются в нечто конкретное, приобретают четкую структуру.

The business plan is starting to take shape. / Бизнес-план начинает оформляться.

A new idea began to take shape in her mind. / В её сознании начала оформляться новая идея.

Our project will really take shape once we secure the funding. / Наш проект по-настоящему оформится, как только мы получим финансирование.

become established — утвердиться, устояться, состояться

Описывает процесс, в ходе которого компания, традиция или человек утверждаются в своей роли, занимают прочное положение и получают признание.

The festival has become established as a major international event. / Фестиваль оформился (утвердился) в качестве крупного международного события.

It took him a few years to become established as a serious actor. / Ему потребовалось несколько лет, чтобы оформиться (состояться) как серьёзный актёр.

The company quickly became established as a market leader. / Компания быстро оформилась в качестве лидера рынка.

Сообщить об ошибке или дополнить