Очевидно
Варианты перевода
obviously — очевидно, ясно, понятно, безусловно
Самый распространённый и универсальный перевод. Используется, когда что-то легко увидеть, понять или когда это общеизвестный факт. Указывает на полную уверенность говорящего.
He was obviously lying. / Он, очевидно, лгал.
Obviously, you can't be in two places at once. / Ясно (очевидно), что ты не можешь быть в двух местах одновременно.
She was obviously tired after a long day at work. / Она, очевидно, устала после долгого рабочего дня.
evidently — судя по всему, по всей видимости, несомненно
Употребляется, когда вывод сделан на основе явных признаков или доказательств (evidence). Подразумевает, что есть некие свидетельства, которые делают утверждение очевидным. Часто переводится как ‘судя по всему’ или ‘по всей видимости’.
The kitchen was a mess. Evidently, someone had been cooking. / На кухне был беспорядок. Очевидно, кто-то готовил.
Evidently, the new software has some bugs. / Очевидно, в новом программном обеспечении есть ошибки.
He hasn't answered his phone all day. Evidently, he is very busy. / Он не отвечал на телефон весь день. По всей видимости, он очень занят.
clearly — ясно, отчётливо, недвусмысленно
Подчёркивает ясность и недвусмысленность. Используется, когда что-то понятно без каких-либо сомнений или путаницы. Акцент на лёгкости восприятия.
He clearly doesn't understand the instructions. / Он очевидно (явно) не понимает инструкцию.
This is clearly a very important issue for our community. / Это, очевидно, очень важный вопрос для нашего сообщества.
Clearly, we need a new plan. / Очевидно, нам нужен новый план.
plainly — ясно, просто, откровенно
Похоже на ‘clearly’, но с оттенком простоты и прямоты. Указывает на то, что что-то очевидно простым и незамысловатым образом.
The results were plainly wrong. / Результаты были очевидно неверными.
It was plainly a bad idea from the start. / Это с самого начала была очевидно плохая идея.
She was plainly dressed, but looked very elegant. / Она была просто одета, но выглядела очень элегантно.
manifestly — заведомо, явно, бесспорно
Формальное и книжное слово. Используется для усиления, чтобы подчеркнуть, что что-то является абсолютно и бесспорно очевидным. Часто употребляется в юридическом или академическом контексте.
The accusations against him are manifestly false. / Обвинения против него очевидно (заведомо) ложны.
This decision is manifestly unfair. / Это решение очевидно несправедливо.
It was manifestly a case of mistaken identity. / Это был очевидно случай ошибочного опознания.
patently — совершенно очевидно, заведомо, вопиюще
Очень сильное, экспрессивное слово, близкое к ‘manifestly’. Часто используется для описания чего-то негативного (например, лжи или абсурда), подчеркивая вопиющую очевидность.
His excuse was patently absurd. / Его оправдание было очевидно абсурдным.
That is a patently false statement. / Это заведомо (очевидно) ложное утверждение.
It is patently clear that they are not telling the truth. / Совершенно очевидно, что они не говорят правду.
it is obvious that — очевидно, что, ясно, что
Конструкция, которая дословно переводится как «очевидно, что». Используется для введения целого предложения (придаточного), которое содержит очевидный факт.
It is obvious that the project needs more funding. / Очевидно, что проекту требуется больше финансирования.
It was obvious that she was not happy with the result. / Было очевидно, что она недовольна результатом.
It is obvious that we cannot continue like this. / Очевидно, что мы не можем так продолжать.
it goes without saying — само собой разумеется, не говоря уже о том, что
Идиоматическое выражение, означающее ‘само собой разумеется’. Используется для представления информации, которая считается настолько очевидной, что о ней можно было бы и не говорить.
It goes without saying that you'll be paid for the extra work. / Само собой разумеется (очевидно), что вам заплатят за дополнительную работу.
It goes without saying that children need love and care. / Само собой разумеется, что детям нужны любовь и забота.
Of course I will help you; that goes without saying. / Конечно, я помогу тебе, это само собой разумеется.
needless to say — само собой разумеется, незачем и говорить, излишне говорить
Очень похоже на ‘it goes without saying’. Вводная фраза, которая переводится как ‘незачем и говорить’ или ‘само собой разумеется’. Подчеркивает, что последующая информация очевидна.
He forgot her birthday. Needless to say, she was upset. / Он забыл про её день рождения. Незачем и говорить (очевидно), она была расстроена.
Needless to say, the team was thrilled to win the championship. / Само собой разумеется, команда была в восторге от победы в чемпионате.
The trip was a disaster. Needless to say, we won't be going back there. / Поездка была ужасной. Очевидно, мы туда больше не вернёмся.
self-evidently — самоочевидно, бесспорно
Формальное слово, означающее ‘самоочевидно’. Используется, когда истинность утверждения не требует никаких доказательств, она ясна из самого утверждения. Часто встречается в философии и логике.
Some moral truths are considered self-evidently correct. / Некоторые моральные истины считаются самоочевидными.
The idea that a circle is round is self-evidently true. / Идея о том, что круг — круглый, самоочевидна.
This conclusion is not self-evidently valid; it requires proof. / Этот вывод не является самоочевидным; он требует доказательств.
it stands to reason — логично, само собой разумеется, резонно
Выражение, которое переводится как ‘логично предположить’, ‘само собой разумеется’. Используется, когда вывод является логичным и разумным следствием из имеющихся фактов. Акцент на логике.
If they started their journey at 6 a.m., it stands to reason that they should arrive by noon. / Если они отправились в путь в 6 утра, то логично (очевидно), что они должны прибыть к полудню.
It stands to reason that a well-rested student will perform better on an exam. / Само собой разумеется, что хорошо отдохнувший студент лучше сдаст экзамен.
It stands to reason that we should check the weather before going for a hike. / Логично, что нам следует проверить погоду, прежде чем идти в поход.
