Ошибаться

Варианты перевода

be mistaken — ошибаться, заблуждаться, иметь неверное мнение

Означает иметь неверное мнение или суждение о чём-либо; заблуждаться. Часто используется, чтобы вежливо указать на чью-то ошибку.

I think you are mistaken about the date of the meeting. / Мне кажется, вы ошибаетесь насчет даты встречи.

He was mistaken in his assessment of the situation. / Он ошибался в своей оценке ситуации.

If I'm not mistaken, this is the third time we've met. / Если я не ошибаюсь, мы встречаемся уже в третий раз.

She was mistaken to trust him with her money. / Она ошиблась, доверив ему свои деньги.

be wrong — быть неправым, заблуждаться

Более прямое и общее указание на неправоту или ошибку в фактах, суждениях или действиях. Может звучать более категорично, чем ‘be mistaken’.

Your calculations are wrong. / Ваши расчеты неверны (Вы ошибаетесь в расчетах).

I was wrong to assume you would agree. / Я ошибался, предполагая, что ты согласишься.

He admitted that he was wrong. / Он признал, что был неправ (ошибался).

Correct me if I'm wrong, but didn't you say you'd be here at noon? / Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве вы не сказали, что будете здесь в полдень?

make a mistake — совершить ошибку, допустить ошибку

Самое распространенное выражение, обозначающее совершение ошибочного действия. Акцентирует внимание на самом действии, а не на состоянии заблуждения.

Everyone makes mistakes from time to time. / Каждый время от времени совершает ошибки.

I made a mistake on my exam. / Я допустил ошибку (ошибся) на экзамене.

She made a mistake by telling him the secret. / Она совершила ошибку (ошиблась), рассказав ему секрет.

It's easy to make a mistake when you are tired. / Легко ошибиться, когда ты устал.

err — совершать ошибку, погрешить (против истины)

Формальный или литературный синоним ‘make a mistake’. Часто используется в официальном, юридическом или философском контексте.

To err is human, to forgive divine. / Человеку свойственно ошибаться, богу — прощать.

The company erred in its initial strategy. / Компания ошиблась в своей первоначальной стратегии.

The judge erred by admitting the evidence. / Судья совершил ошибку, приняв это доказательство к рассмотрению.

be in error — быть неправым, заблуждаться

Формальный способ сказать ‘be wrong’ или ‘be mistaken’. Часто используется в письменной речи или официальных заявлениях.

The report was in error and had to be corrected. / Отчет содержал ошибку (был ошибочным) и должен был быть исправлен.

We believe the authorities are in error. / Мы полагаем, что власти ошибаются.

You are in error if you think this will be easy. / Вы ошибаетесь, если думаете, что это будет легко.

miscalculate — ошибиться в расчетах, просчитаться

Ошибаться в расчетах или вычислениях. Также может использоваться в переносном смысле, когда речь идет о неправильной оценке ситуации.

I miscalculated the total cost of the trip. / Я ошибся в подсчёте общей стоимости поездки.

He miscalculated how long it would take to finish the project. / Он неправильно рассчитал (ошибся в расчетах), сколько времени потребуется для завершения проекта.

The politician completely miscalculated the mood of the voters. / Политик совершенно неправильно оценил (ошибся в оценке) настроение избирателей.

misjudge — ошибиться в оценке, неправильно судить

Ошибаться в оценке человека, его характера, способностей или ситуации. Составить неверное мнение.

I'm sorry, I misjudged you. / Прошу прощения, я ошибся на ваш счет (неправильно вас оценил).

She misjudged the distance and fell short. / Она неправильно оценила (ошиблась в оценке) расстояние и не допрыгнула.

Don't misjudge him; he is much smarter than he appears. / Не судите о нем ошибочно; он гораздо умнее, чем кажется.

be at fault — быть виноватым, быть виновным

Быть виноватым, нести ответственность за ошибку или происшествие.

The driver who ran the red light was clearly at fault. / Водитель, проехавший на красный свет, был очевидно виноват (ошибся).

Both parties were at fault in the dispute. / Обе стороны были виноваты в споре.

I was at fault for not checking the documents more carefully. / Я был виноват (моя ошибка), что не проверил документы более тщательно.

Сообщить об ошибке или дополнить