Петух

Варианты перевода

cock — петух

Наиболее общее и традиционное британское название взрослой самца курицы. В американском английском может иметь вульгарный оттенок, поэтому часто заменяется на ‘rooster’.

The cock crowed at dawn. / Петух прокукарекал на рассвете.

My grandfather keeps several hens and a cock. / Мой дедушка держит несколько кур и одного петуха.

That's a fine-looking cock with bright feathers. / Это красивый петух с яркими перьями.

rooster — петух

Стандартное название взрослого самца курицы в американском английском. Используется повсеместно в США, чтобы избежать двойного значения слова ‘cock’.

A rooster was strutting around the farmyard. / Петух расхаживал по фермерскому двору.

We were woken up by the sound of a rooster. / Нас разбудил крик петуха (самца).

The rooster is the leader of the flock. / Петух — вожак стаи.

You can't have a rooster in the city because of the noise. / В городе нельзя держать петуха из-за шума.

cockerel — петушок, молодой петух

Название для молодого самца курицы, обычно возрастом до одного года. После года его уже называют ‘cock’ или ‘rooster’.

The young cockerel is just learning to crow. / Молодой петушок только учится кукарекать.

We bought two cockerels at the market. / Мы купили двух петушков на рынке.

This cockerel will grow into a large rooster. / Этот петушок вырастет в большого петуха.

bantam — карликовый петух, бентамка

Название карликовой породы кур. Слово ‘bantam’ может относиться как к петуху (‘bantam cock’/‘bantam rooster’), так и к курице (‘bantam hen’).

The bantam rooster is small but very aggressive. / Карликовый петух маленький, но очень агрессивный.

She raises bantams in her backyard. / Она разводит карликовых кур у себя на заднем дворе.

A bantam is much smaller than a standard-sized chicken. / Бентамка (карликовая курица/петух) намного меньше курицы стандартного размера.

cock-a-doodle-doo — кукареку

Звукоподражание, обозначающее крик петуха на английском языке. Используется как существительное (крик) или как междометие.

The rooster let out a loud cock-a-doodle-doo. / Петух издал громкое «кукареку».

My alarm clock makes a 'cock-a-doodle-doo' sound. / Мой будильник издает звук «кукареку».

'Cock-a-doodle-doo!' went the rooster, waking everyone up. / «Кукареку!» — прокричал петух, разбудив всех.

crow — кукарекать

Глагол, описывающий действие, когда петух издает свой характерный громкий крик. Не является названием самой птицы.

The rooster begins to crow at sunrise. / Петух начинает кукарекать на восходе солнца.

We heard a rooster crowing in the distance. / Мы слышали, как вдалеке кукарекал петух.

Why do roosters crow so early in the morning? / Почему петухи кукарекают так рано утром?

Сообщить об ошибке или дополнить