Поклонение

Варианты перевода

worship — поклонение, почитание, богослужение, культ

Основное и наиболее общее значение, относящееся к религиозному почитанию бога или божества. Может также использоваться в переносном смысле для выражения крайнего восхищения кем-либо или чем-либо.

The ancient temple was a place of worship. / Древний храм был местом поклонения.

Sun worship was common in many ancient cultures. / Поклонение солнцу было распространено во многих древних культурах.

Her worship of money and success was obvious to everyone. / Ее поклонение деньгам и успеху было очевидно для всех.

He looked at his favorite author with an expression of pure worship. / Он смотрел на своего любимого автора с выражением чистого поклонения.

adoration — обожание, благоговение, боготворение

Выражение глубокой любви, обожания и преданности. Часто имеет более личный и эмоциональный оттенок, чем ‘worship’, и не всегда связано с религией.

He gazed at her with adoration in his eyes. / Он смотрел на нее с обожанием (поклонением) во взгляде.

The adoration of the fans was almost overwhelming. / Поклонение фанатов было почти ошеломляющим.

The painting depicts the adoration of the Magi. / Картина изображает поклонение волхвов.

veneration — почитание, благоговение, глубокое почтение

Глубокое уважение и почтение, особенно по отношению к кому-то или чему-то святому, старому или мудрому (например, святым, реликвиям, предкам).

The veneration of saints is a part of their religious tradition. / Почитание (поклонение) святых является частью их религиозной традиции.

Ancestor veneration is important in many Eastern cultures. / Поклонение предкам важно во многих восточных культурах.

He is an author held in great veneration by his readers. / Это автор, пользующийся великим почтением (поклонением) у своих читателей.

reverence — благоговение, почтение, почитание

Чувство глубокого уважения и благоговения, часто смешанного с трепетом или священным страхом. Очень близко к ‘veneration’, но может относиться и к абстрактным понятиям (например, к природе, жизни).

He has a deep reverence for nature. / Он испытывает глубокое благоговение (поклонение) перед природой.

The ceremony was conducted with solemn reverence. / Церемония проводилась с торжественным благоговением.

Please show reverence for this holy place. / Пожалуйста, проявите почтение (благоговение) к этому святому месту.

deification — обожествление, обоготворение

Процесс обожествления, придания кому-либо или чему-либо статуса бога. Крайняя, абсолютная форма поклонения.

The deification of the Roman emperors began with Augustus. / Обожествление (поклонение) римских императоров началось с Августа.

This level of celebrity worship is close to deification. / Этот уровень поклонения знаменитостям близок к обожествлению.

The book criticizes the deification of political leaders. / Книга критикует обожествление политических лидеров.

idolatry — идолопоклонство, кумиротворение, идолопоклонничество

Поклонение идолам, истуканам или физическим объектам как божествам. В современном языке также используется для описания слепого, чрезмерного восхищения кем-либо (например, поп-звездой).

The ancient prophets warned the people against idolatry. / Древние пророки предостерегали народ от идолопоклонства.

Many religions consider idolatry a grave sin. / Многие религии считают идолопоклонство (поклонение идолам) тяжким грехом.

Her admiration for the actor bordered on idolatry. / Ее восхищение актером граничило с идолопоклонством.

homage — дань уважения, почтение, оммаж

Публичное выражение уважения, почтения или преданности. В отличие от ‘worship’, это скорее дань уважения, чем религиозное поклонение. Часто используется в выражении ‘to pay homage’ (отдавать дань уважения).

The film is a homage to the classic movies of the 1940s. / Этот фильм — дань уважения (своего рода поклонение) классическим фильмам 1940-х годов.

Thousands of people came to pay homage to their late leader. / Тысячи людей пришли, чтобы отдать дань уважения (поклониться) своему покойному лидеру.

He knelt to pay homage to the king. / Он преклонил колени, чтобы выразить почтение (поклониться) королю.

Сообщить об ошибке или дополнить