Превысить
Варианты перевода
exceed — превысить, превышать, превосходить
Наиболее общее и формальное слово для обозначения выхода за установленные рамки или пределы (лимит, скорость, ожидания).
The car exceeded the speed limit. / Машина превысила скоростной лимит.
The final cost must not exceed the budget. / Итоговая стоимость не должна превышать бюджет.
Her performance exceeded all our expectations. / Ее выступление превзошло все наши ожидания.
Demand for the new product has exceeded supply. / Спрос на новый продукт превысил предложение.
surpass — превосходить, оставлять позади, превзойти
Означает превзойти что-либо или кого-либо по качеству, количеству или достижениям. Часто используется в контексте рекордов или ожиданий.
The student's achievements surpassed those of his teacher. / Достижения ученика превзошли достижения его учителя.
The company's profits this year have surpassed all previous records. / Прибыль компании в этом году превысила все предыдущие рекорды.
The beauty of the landscape surpassed anything I had ever seen. / Красота пейзажа превосходила всё, что я когда-либо видел.
go over — выходить за рамки, превышать
Неформальный фразовый глагол, используемый для обозначения превышения лимита, особенно финансового или временного.
We can't go over our budget for this project. / Мы не можем превысить наш бюджет на этот проект.
My speech went over the ten-minute time limit. / Моя речь превысила десятиминутный лимит времени.
Try not to go over your monthly data allowance. / Постарайтесь не превышать ваш месячный лимит трафика.
go beyond — выходить за пределы, превосходить
Означает выйти за пределы чего-то ожидаемого, установленного или обычного. Часто относится к абстрактным границам: полномочия, обязанности, понимание.
His authority doesn't go beyond this department. / Его полномочия не выходят за пределы этого отдела.
She went beyond the call of duty to help us. / Она сделала больше, чем требовал долг, чтобы помочь нам.
The cost of repairs went far beyond our initial estimate. / Стоимость ремонта значительно превысила нашу первоначальную оценку.
overstep — превышать (полномочия), переходить границы, злоупотреблять
Означает превысить свои полномочия, нарушить установленные границы дозволенного, вторгнуться в чужую сферу ответственности. Имеет негативный оттенок.
He overstepped his authority when he fired an employee without consulting HR. / Он превысил свои полномочия, когда уволил сотрудника без консультации с отделом кадров.
You are overstepping the mark with your personal questions. / Вы переходите черту со своими личными вопросами.
The manager was careful not to overstep his boundaries. / Менеджер был осторожен, чтобы не превысить свои полномочия (не выйти за рамки дозволенного).
top — превзойти, побить (рекорд)
Неформальное слово, означающее превзойти предыдущее достижение, рекорд или сумму.
She sold 100 tickets, but I'm sure I can top that. / Она продала 100 билетов, но я уверен, что смогу превысить этот результат.
The film's opening weekend topped all expectations. / Первый уик-энд фильма превзошел все ожидания.
Their last offer was $5,000, and we can't top it. / Их последнее предложение было 5000 долларов, и мы не можем его превысить.
outdo — превзойти, перещеголять
Означает сделать что-то лучше, чем кто-то другой; превзойти кого-то в соревновании или старании.
The athletes constantly try to outdo each other. / Спортсмены постоянно пытаются превзойти друг друга.
Not to be outdone, she threw an even bigger party. / Чтобы не отставать (чтобы ее не превзошли), она устроила еще более грандиозную вечеринку.
He always tries to outdo his older brother. / Он всегда пытается превзойти своего старшего брата.
