Предоставляться

Варианты перевода

be provided — обеспечиваться, выдаваться, предоставляться

Основной и наиболее универсальный перевод. Означает, что что-то даётся или обеспечивается для использования. Часто используется для услуг, информации, ресурсов.

Financial assistance will be provided to students from low-income families. / Финансовая помощь будет предоставляться студентам из малообеспеченных семей.

All necessary equipment is provided by the company. / Всё необходимое оборудование предоставляется компанией.

Detailed instructions are provided with the product. / Подробные инструкции предоставляются вместе с товаром.

Lunch is provided free of charge. / Обед предоставляется бесплатно.

be granted — дароваться, предоставляться (о правах, разрешении)

Используется, когда речь идет о формальном разрешении, правах, привилегиях или возможностях. Часто подразумевает решение со стороны авторитетного органа или лица.

Asylum may be granted to people who are afraid to return to their country. / Убежище может предоставляться людям, которые боятся возвращаться в свою страну.

Access to the archives is granted only with special permission. / Доступ к архивам предоставляется только по специальному разрешению.

The patent was granted for a new type of engine. / Патент был предоставлен на новый тип двигателя.

A scholarship will be granted to the best applicant. / Стипендия будет предоставлена лучшему кандидату.

be offered — предлагаться

Означает, что что-то предлагается, и у получателя есть выбор — принять это или отказаться. Часто используется для возможностей, должностей, помощи.

A choice of three main courses is offered to the guests. / Гостям предоставляется на выбор три основных блюда.

The position was offered to another candidate. / Должность была предоставлена (предложена) другому кандидату.

A discount is offered to all regular customers. / Всем постоянным клиентам предоставляется скидка.

be given — даваться, выдаваться

Простой и распространенный вариант, который подходит во многих неформальных контекстах. Означает, что что-то передаётся кому-либо.

An opportunity should be given to every child to develop their talents. / Каждому ребенку должна предоставляться возможность развивать свои таланты.

Priority is given to passengers with small children. / Приоритет предоставляется пассажирам с маленькими детьми.

More time will be given for the completion of the task. / На выполнение задания будет предоставлено больше времени.

be made available — становиться доступным, предоставляться в распоряжение

Подчеркивает, что что-то становится доступным для использования или получения, особенно если раньше оно было недоступно. Часто касается информации, ресурсов, товаров.

The report will be made available to the public next week. / Отчет будет предоставлен общественности (сделан доступным) на следующей неделе.

New funds have been made available for the project. / Для проекта были предоставлены новые средства.

All documents were made available online. / Все документы были предоставлены в онлайн-доступе.

be furnished — обеспечиваться, снабжаться, меблироваться

Более формальный синоним ‘be provided’ или ‘be supplied’. Часто используется в юридическом или деловом контексте, когда речь идет о предоставлении информации, доказательств или оснащении (меблировке) помещения.

A list of all expenses must be furnished upon request. / Список всех расходов должен предоставляться по запросу.

The apartment is furnished with modern appliances. / Квартира предоставляется с современной бытовой техникой (меблирована).

All witnesses will be furnished with a copy of their testimony. / Всем свидетелям будет предоставлена копия их показаний.

be accorded — оказываться (об уважении), присуждаться

Очень формальный и несколько книжный вариант. Используется, когда речь идет о предоставлении уважения, статуса, почестей или определенного обращения (приема).

The visiting diplomat was accorded a warm welcome. / Прибывшему дипломату был предоставлен (оказан) теплый прием.

Special status was accorded to the members of the delegation. / Членам делегации был предоставлен особый статус.

The same rights must be accorded to all citizens. / Всем гражданам должны предоставляться одинаковые права.

Сообщить об ошибке или дополнить