Председатель

Варианты перевода

chairman — председатель, председательствующий, глава (комитета, совета)

Традиционное и наиболее распространенное название для мужчины, возглавляющего собрание, комитет, заседание или совет директоров компании. В современном языке часто заменяется на гендерно-нейтральные ‘chairperson’ или ‘chair’.

The chairman of the board announced the company's annual results. / Председатель совета директоров объявил годовые результаты компании.

Mr. Smith was elected chairman of the committee. / Мистер Смит был избран председателем комитета.

As chairman, it is my duty to ensure the meeting runs smoothly. / Как председатель, я обязан обеспечить гладкое проведение собрания.

He served as the chairman of the department for ten years. / Он занимал пост председателя кафедры в течение десяти лет.

chairperson — председатель, председательствующий

Гендерно-нейтральный вариант слова ‘chairman’. Используется, когда пол человека неизвестен или не важен, или когда председателем является женщина. Становится все более предпочтительным в официальном общении.

The new chairperson of the commission is highly respected. / Новый председатель комиссии пользуется большим уважением.

Please address your questions to the chairperson. / Пожалуйста, адресуйте ваши вопросы председателю.

She was appointed chairperson of the task force. / Ее назначили председателем рабочей группы.

chair — председатель, председательствующий

Современный, краткий и гендерно-нейтральный термин, синоним ‘chairman’ и ‘chairperson’. Широко используется как в формальном, так и в неформальном контексте.

The Chair will now take questions from the floor. / Председатель готов ответить на вопросы из зала.

As Chair of the meeting, I declare this motion passed. / Как председатель собрания, я объявляю это предложение принятым.

Who is the Chair of the history department this year? / Кто председатель (заведующий) кафедрой истории в этом году?

All remarks should be addressed to the Chair. / Все замечания следует адресовать председателю.

president — глава, руководитель

Используется для обозначения председателя в некоторых организациях, особенно в США. Например, ‘President of the Board of Directors’ (председатель совета директоров) или глава клуба, общества.

She was elected president of the local chess club. / Ее избрали председателем местного шахматного клуба.

The president of the board of trustees will give the opening speech. / Председатель попечительского совета произнесет вступительную речь.

He is the president of our scientific society. / Он является председателем нашего научного общества.

presiding officer — председательствующий

Формальный термин для лица, ведущего официальное собрание, дебаты или заседание законодательного органа. Подчеркивает роль ведения заседания в соответствии с правилами.

The presiding officer called the meeting to order at 10 a.m. / Председательствующий открыл заседание в 10 утра.

According to the rules, the presiding officer does not vote. / Согласно правилам, председательствующий не голосует.

The Vice President acts as the presiding officer of the Senate. / Вице-президент исполняет обязанности председателя Сената.

speaker — спикер

Должность руководителя законодательного органа, например, нижней палаты парламента.

The Speaker of the House of Commons maintains order during debates. / Спикер (председатель) Палаты общин поддерживает порядок во время дебатов.

Members of Parliament must address their comments to the Speaker. / Члены парламента должны обращать свои комментарии к спикеру (председателю).

The Speaker was elected by a majority vote. / Спикер (председатель) был избран большинством голосов.

prolocutor — представитель, оратор, председательствующий

Очень редкий и формальный термин, в основном используемый в церковном или академическом контексте для обозначения председателя или представителя, выступающего от имени группы.

The prolocutor of the Lower House of the Convocation addressed the assembly. / Председатель (пролокутор) Нижней палаты Церковного собора обратился к собранию.

He was chosen as the prolocutor for the clergy. / Он был избран представителем (председателем) от духовенства.

The role of the prolocutor is to preside over the debates. / Роль пролокутора — председательствовать на дебатах.

Сообщить об ошибке или дополнить