Прикоснуться

Варианты перевода

touch — прикоснуться, касаться, трогать, дотрагиваться

Основной и самый универсальный перевод. Обозначает физический контакт с чем-либо или кем-либо. Может быть лёгким, намеренным или случайным.

He touched her shoulder gently. / Он нежно прикоснулся к её плечу.

Please do not touch the exhibits. / Пожалуйста, не прикасайтесь к экспонатам.

I accidentally touched the hot stove. / Я случайно прикоснулся к горячей плите.

Her hair was so long it touched the floor. / Её волосы были такими длинными, что касались пола.

brush against — задеть, слегка коснуться, коснуться мимоходом

Описывает лёгкое, скользящее и часто случайное прикосновение к кому-либо или чему-либо при движении мимо.

Someone brushed against me in the crowd. / Кто-то задел меня в толпе.

Her sleeve brushed against the wet paint. / Её рукав задел свежую краску.

The cat brushed against my leg, purring loudly. / Кошка прикоснулась к моей ноге, громко мурлыча.

lay a hand on — положить руку на, дотронуться

Означает намеренно положить руку на кого-то или что-то. Часто используется, чтобы показать заботу, благословение или, наоборот, угрозу (в отрицательных предложениях).

He laid a hand on his son's shoulder to comfort him. / Он прикоснулся к плечу сына (положил руку на плечо), чтобы его успокоить.

The healer laid a hand on the wound. / Целитель прикоснулся рукой к ране.

He had never laid a hand on such an ancient artifact before. / Он никогда раньше не прикасался к такому древнему артефакту.

graze — задеть, оцарапать, чиркнуть, слегка коснуться

Обозначает очень лёгкое касание при движении, часто оставляющее небольшую царапину или след. Похоже на ‘brush against’, но может подразумевать чуть более грубую поверхность.

The bullet just grazed his arm. / Пуля лишь слегка коснулась (задела/оцарапала) его руки.

My bike grazed the wall as I turned the corner. / Мой велосипед прикоснулся к стене (чиркнул по стене), когда я поворачивал за угол.

The branches grazed my cheek as I ran through the woods. / Ветки прикоснулись к моей щеке, когда я бежал через лес.

touch upon — коснуться, затронуть, упомянуть

Используется в переносном смысле. Означает кратко упомянуть или затронуть какую-либо тему в разговоре или тексте, не углубляясь в детали.

In his speech, he touched upon the issue of climate change. / В своей речи он коснулся (затронул) проблемы изменения климата.

We only had time to touch upon the main points of the plan. / У нас было время лишь коснуться основных пунктов плана.

The documentary touches upon the artist's difficult childhood. / Документальный фильм затрагивает (касается) тему сложного детства художника.

Сообщить об ошибке или дополнить