Продуктивность

Варианты перевода

productivity — продуктивность, производительность, выработка

Основной и наиболее точный перевод. Обозначает меру эффективности производства, выраженную как соотношение объема произведенной продукции (товаров или услуг) к количеству затраченных ресурсов (труда, времени, капитала).

The company aims to increase worker productivity. / Компания стремится повысить продуктивность работников.

Technology has led to a huge increase in productivity. / Технологии привели к огромному росту продуктивности.

We need to find ways to improve our team's productivity. / Нам нужно найти способы улучшить продуктивность нашей команды.

His productivity at work has noticeably declined. / Его продуктивность на работе заметно снизилась.

Measuring productivity is not always a simple task. / Измерение продуктивности — не всегда простая задача.

efficiency — эффективность, коэффициент полезного действия (КПД), экономичность

Способность выполнять задачи с минимальными затратами ресурсов, времени и усилий. Акцент делается на процессе — достижении максимального результата при наименьших потерях.

The new system improved the efficiency of the production line. / Новая система повысила продуктивность (эффективность) производственной линии.

We need to work with greater efficiency to meet the deadline. / Нам нужно работать с большей продуктивностью, чтобы уложиться в срок.

Fuel efficiency is a key factor when choosing a car. / Топливная экономичность (эффективность) — ключевой фактор при выборе автомобиля.

He completes his tasks with remarkable speed and efficiency. / Он выполняет свои задачи с поразительной скоростью и продуктивностью.

performance — производительность, эффективность работы, показатели, результативность

Более широкое понятие, описывающее, насколько хорошо человек, машина или организация выполняет свою работу. Включает в себя не только скорость, но и качество, и другие показатели.

The manager will evaluate your performance at the end of the year. / Менеджер оценит вашу продуктивность (показатели работы) в конце года.

High performance is rewarded with a bonus. / Высокая эффективность (производительность) вознаграждается премией.

The company's financial performance has been excellent. / Финансовые показатели (результаты) компании были превосходными.

We are looking for ways to boost team performance. / Мы ищем способы повысить продуктивность (эффективность работы) команды.

output — выработка, объём производства, выпуск продукции, результат

Обозначает конкретное количество произведенной продукции или выполненной работы за определенный период. Это результат деятельности, а не ее эффективность. Синонимы: выработка, объем продукции.

The factory's daily output has doubled. / Ежедневный объем производства (выпуск продукции) на заводе удвоился.

We need to increase our creative output. / Нам нужно увеличить объём нашей творческой работы (продуктивность).

The total output of the agricultural sector increased by 5%. / Общий объём продукции сельскохозяйственного сектора вырос на 5%.

His monthly output is consistently high. / Его месячная выработка (продуктивность) стабильно высокая.

effectiveness — эффективность, результативность, действенность

Означает ‘результативность’ или ‘действенность’. Фокусируется на том, достигается ли желаемая цель или результат. Можно быть очень продуктивным (productive), выполняя много задач, но не эффективным (effective), если эти задачи не ведут к нужной цели. Продуктивность — делать вещи правильно, эффективность — делать правильные вещи.

The effectiveness of the new marketing campaign is still being measured. / Эффективность (продуктивность) новой маркетинговой кампании всё ещё измеряется.

While the team was busy, their effectiveness was low because they worked on the wrong priorities. / Хотя команда была занята, её продуктивность (результативность) была низкой, потому что они рабоали над неверными приоритетами.

We question the effectiveness of this approach. / Мы сомневаемся в эффективности (результативности) этого подхода.

The main goal is to improve the overall effectiveness of the department. / Основная цель — повысить общую продуктивность (эффективность) отдела.

productiveness — продуктивность, плодотворность, производительность

Полный синоним слова ‘productivity’, но используется значительно реже, особенно в деловом и экономическом контексте. Звучит более книжно или формально. В большинстве случаев предпочтительнее использовать ‘productivity’.

The artist entered a period of great productiveness. / Художник вошёл в период высокой продуктивности.

We were impressed by the productiveness of the discussion. / Мы были впечатлены продуктивностью дискуссии.

The soil's productiveness depends on many factors. / Продуктивность (плодородие) почвы зависит от многих факторов.

Сообщить об ошибке или дополнить