Пропагандировать

Варианты перевода

propagandize — пропагандировать, вести пропаганду, агитировать (часто с негативным оттенком)

Самый прямой, но стилистически окрашенный перевод. Имеет сильный негативный оттенок, связанный с навязыванием идеологии, манипуляцией общественным мнением, особенно в политическом контексте. Часто используется для критики.

The regime used the media to propagandize its citizens. / Режим использовал СМИ, чтобы пропагандировать свои идеи среди граждан.

They were accused of trying to propagandize the youth. / Их обвинили в попытке вести пропаганду среди молодежи.

He wrote articles to propagandize his political views. / Он писал статьи, чтобы пропагандировать свои политические взгляды.

promote — продвигать, способствовать, содействовать, рекламировать

Наиболее нейтральный и часто используемый перевод. Означает поддерживать, способствовать развитию или распространению чего-либо. Может использоваться как в позитивном (продвигать идею, товар), так и в нейтральном значении. Не несет негативной окраски слова ‘propagandize’.

The organization works to promote healthy lifestyles. / Организация работает, чтобы пропагандировать здоровый образ жизни.

We need a new campaign to promote the city as a tourist destination. / Нам нужна новая кампания, чтобы пропагандировать (продвигать) наш город как туристическое направление.

She's in London to promote her new book. / Она приехала в Лондон, чтобы отрекламировать свою новую книгу.

His job is to promote the company's products. / Его работа — продвигать продукцию компании.

advocate — отстаивать, выступать в защиту, поддерживать, быть сторонником

Означает публично поддерживать, отстаивать или выступать в защиту определенной идеи, политики или образа действий. Подразумевает активную и часто аргументированную поддержку. Близко по значению к ‘выступать за’, ‘отстаивать’.

She advocates for women's rights. / Она выступает в защиту прав женщин.

The group advocates a return to traditional values. / Группа проповедует (выступает за) возвращение к традиционным ценностям.

He advocates reducing the military budget. / Он выступает за сокращение военного бюджета.

Many experts advocate a different approach to the problem. / Многие эксперты защищают (поддерживают) другой подход к проблеме.

popularize — популяризировать, делать популярным

Означает делать что-либо популярным или широко известным среди обычных людей, часто путем упрощения и доступного изложения. Идеально подходит для контекстов, связанных с наукой, искусством или сложными идеями.

He did much to popularize science for the general public. / Он многое сделал, чтобы пропагандировать (популяризировать) науку для широкой публики.

The show helped to popularize classical music among young people. / Это шоу помогло популяризировать классическую музыку среди молодежи.

They are trying to popularize this new sport. / Они пытаются пропагандировать (сделать популярным) этот новый вид спорта.

propagate — распространять (учение, идеи), проповедовать

Формальное слово, означающее широко распространять идеи, учения, верования. Может иметь как нейтральный, так и негативный оттенок, подобно ‘propagandize’, но звучит более книжно или даже научно (ср. с биологическим значением ‘размножать’).

The organization tries to propagate its ideas through social media. / Организация пытается пропагандировать свои идеи через социальные сети.

They were accused of propagating false information. / Их обвинили в распространении (пропаганде) ложной информации.

Missionaries traveled the world to propagate their faith. / Миссонеры путешествовали по миру, чтобы пропагандировать свою веру.

disseminate — распространять (информацию, знания), сеять (идеи)

Широко распространять информацию или знания, чтобы они достигли как можно большего числа людей.

One of the organization's aims is to disseminate information about the disease. / Одна из целей организации — разносить (распространять) информацию о болезни.

The findings were widely disseminated through academic journals. / Результаты исследования были широко распространены через научные журналы.

They use the internet to disseminate their message. / Они используют интернет, чтобы распространять свои идеи (своё послание).

publicize — предавать огласке, рекламировать, оповещать, освещать в прессе

Означает делать что-то широко известным, предавать огласке, прилекать внимание общественности, часто с помощью СМИ или рекламы. Акцент на создании известности и шумихи, а не на идеологическом влиянии.

They hired a firm to publicize the new product. / Они наняли фирму, чтобы разрекламировать (пропагандировать) новый продукт.

The event was well publicized throughout the city. / Событие хорошо освещалось (рекламировалось) по всему городу.

The author went on a tour to publicize his new book. / Автор отправился в турне, чтобы прорекламировать свою новую книгу.

champion — отстаивать, бороться за, защищать, быть поборником

Слово с ярко выраженной положительной окраской. Означает активно и решительно поддерживать, защищать, бороться за какую-то идею, дело или человека. Подразумевает страстную и самоотверженную поддержку.

She was a lawyer who championed the rights of the poor. / Она была юристом, который боролся за (пропагандировал) права бедных.

He championed the cause of environmental protection. / Он был поборником дела защиты окружающей среды.

The newspaper championed the plan to build a new library. / Газета активно поддерживала (пропагандировала) план строительства новой библиотеки.

proselytize — обращать в свою веру, проповедовать, агитировать

Специализированный термин, означающий попытку обратить кого-либо в свою веру, религию или убеждения. Часто несет негативный оттенок навязчивости и фанатизма. Очень близок к ‘пропагандировать’ в религиозном или идеологическом контексте.

The missionaries were sent to proselytize the local population. / Миссионеров отправили, чтобы обращать в свою веру (пропагандировать) местное население.

He uses his television show to proselytize. / Он использует свое телешоу для проповеди (пропаганды своих взглядов).

I don't like it when people try to proselytize on the street. / Мне не нравится, когда люди пытаются навязывать свои убеждения (пропагандировать) на улице.

promulgate — обнародовать, провозглашать, распространять

Очень формальное, книжное слово. Означает делать идею, учение или закон широко известным, обнародовать. Часто используется в юридическом или официальном контексте (обнародовать закон), но может применяться и к идеям.

The new law was finally promulgated in the autumn. / Новый закон был наконец издан (обнародован) осенью.

They used the press to promulgate their ideas. / Они использовали прессу, чтобы пропагандировать (распространять) свои идеи.

These beliefs were promulgated by the church. / Эти верования пропагандировались церковью.

Сообщить об ошибке или дополнить