Противоречить

Варианты перевода

contradict — противоречить, возражать, опровергать

Прямо заявлять обратное тому, что кто-то сказал; содержать утверждения, которые являются взаимоисключающими.

His testimony contradicts the evidence. / Его показания противоречат уликам.

She contradicted her brother's story. / Она опровергла историю своего брата (т.е. её рассказ противоречил его).

The two theories contradict each other. / Эти две теории противоречат друг другу.

Don't contradict your father! / Не противоречь своему отцу!

conflict with — конфликтовать с, противоречить, расходиться с

Находиться в состоянии несогласия или противостояния с чем-либо (идеями, принципами, интересами). Часто используется для описания несовместимости фактов, идей или желаний.

His personal views conflict with the company's policy. / Его личные взгляды противоречат (конфликтуют с) политике компании.

The new data seems to conflict with previous findings. / Новые данные, кажется, противоречат предыдущим выводам.

My duties conflict with my principles. / Мои обязанности противоречат моим принципам.

be at odds with — расходиться с, идти вразрез с, не ладить с

Находиться в состоянии несогласия или спора с кем-либо; быть несовместимым с чем-либо. Указывает на явное расхождение во мнениях или характеристиках.

His version of events was at odds with the official report. / Его версия событий противоречила официальному отчету.

The two brothers are always at odds with each other. / Два брата постоянно не в ладах (их мнения противоречат) друг с другом.

Her actions are completely at odds with her words. / Ее действия полностью противоречат ее словам.

be contrary to — противоречить, быть противоположным, идти вразрез с

Быть прямо противоположным чему-либо, особенно правилам, законам, принципам или ожиданиям.

This decision is contrary to the spirit of the law. / Это решение противоречит духу закона.

What you have done is contrary to company regulations. / То, что вы сделали, противоречит правилам компании.

Contrary to popular belief, this is not a dangerous area. / Вопреки (в противоположность) распространенному мнению, это не опасный район.

run counter to — идти вразрез с, противоречить, противодействовать

Действовать в направлении, противоположном чему-либо; противоречить идее, принципу или тенденции. Имеет оттенок активного противодействия.

His proposal runs counter to the main goals of our project. / Его предложение противоречит (идёт вразрез с) основным целям нашего проекта.

This policy runs counter to the principles of free trade. / Эта политика противоречит принципам свободной торговли.

Her ideas often run counter to conventional wisdom. / Ее идеи часто противоречат общепринятым взглядам.

be inconsistent with — быть несовместимым с, не соответствовать, противоречить

Быть несовместимым, несопоставимым; содержать элементы, которые противоречат друг другу. Часто указывает на логическое или поведенческое несоответствие.

His actions are inconsistent with his promises. / Его действия не соответствуют (противоречат) его обещаниям.

The verdict is inconsistent with the evidence presented. / Приговор не соответствует (противоречит) представленным доказательствам.

Such behavior is inconsistent with the role of a team captain. / Такое поведение несовместимо с ролью капитана команды.

belie — опровергать, давать неверное представление, скрывать

Давать ложное представление о чём-либо; опровергать своим видом или действием. Например, когда внешность противоречит истинной природе чего-либо.

Her calm smile belied her inner anxiety. / Её спокойная улыбка скрывала (противоречила) её внутреннему беспокойству.

The quality of the service belies the restaurant's shabby appearance. / Качество обслуживания опровергает (противоречит) потрёпанному виду ресторана.

His youthful energy belies his age. / Его юношеская энергия противоречит его возрасту.

gainsay — оспаривать, отрицать, противоречить

Отрицать, оспаривать или противоречить (утверждению). Формальное, несколько устаревшее слово.

There is no gainsaying the fact that he is a brilliant musician. / Нельзя отрицать (противоречить) тот факт, что он гениальный музыкант.

No one dared to gainsay his opinion. / Никто не осмеливался оспаривать его мнение.

The results of the experiment were too clear to be gainsaid. / Результаты эксперимента были слишком очевидны, чтобы их можно было оспорить.

go against — идти против, противоречить, поступать вопреки

Противоречить, идти против чего-либо (желаний, правил, принципов). Очень распространенное выражение.

This goes against everything I believe in. / Это противоречит всему, во что я верю.

I would never go against my parents' wishes. / Я бы никогда не пошел против желаний моих родителей.

The decision went against all expectations. / Решение оказалось вопреки (противоречило) всем ожиданиям.

fly in the face of — грубо противоречить, идти вразрез с, бросать вызов

Явно и дерзко противоречить тому, что считается общепринятым, разумным или правильным. Идиоматическое, экспрессивное выражение.

His theory flies in the face of all scientific evidence. / Его теория полностью противоречит всем научным данным.

Building a new factory here would fly in the face of environmental regulations. / Строительство нового завода здесь будет грубым нарушением (будет противоречить) экологических норм.

Her decision to quit a stable job flies in the face of common sense. / Ее решение уволиться со стабильной работы противоречит здравому смыслу.

contravene — нарушать, противоречить, идти вразрез с

Нарушать или противоречить (закону, правилу, соглашению). Официальное, юридическое слово.

The company's actions contravened the terms of the contract. / Действия компании противоречили условиям контракта.

This new law might contravene international agreements. / Этот новый закон может противоречить международным соглашениям.

He was accused of contravening the Official Secrets Act. / Его обвинили в нарушении (противоречии) Закона о государственной тайне.

Сообщить об ошибке или дополнить