Радостно
Варианты перевода
joyfully — радостно, с радостью
Описывает активное и явное проявление глубокой радости. Часто связано с важным событием.
She joyfully accepted his proposal. / Она радостно приняла его предложение.
The children ran joyfully towards their mother. / Дети радостно побежали к своей матери.
He sang joyfully, not caring who heard him. / Он радостно пел, не заботясь о том, кто его слышит.
happily — счастливо, радостно, с удовольствием
Указывает на общее чувство счастья и удовлетворения. Самый нейтральный и употребительный синоним.
They lived happily ever after. / И жили они долго и счастливо.
The dog wagged its tail happily. / Собака радостно виляла хвостом.
He was happily married for fifty years. / Он был счастливо (радостно) женат пятьдесят лет.
She smiled happily when she saw the gift. / Она довольно (счастливо) улыбнулась, когда увидела подарок.
gladly — с радостью, охотно, с удовольствием
С удовольствием, с готовностью что-то сделать. ‘Gladly’ подчеркивает желание и готовность к действию, а не просто внутреннее чувство радости. Часто переводится как ‘с радостью’ или ‘охотно’.
I would gladly help you with your project. / Я с радостью (охотно) помогу тебе с твоим проектом.
She gladly gave her seat to the elderly woman. / Она с радостью уступила своё место пожилой женщине.
He gladly accepted the invitation to the party. / Он с радостью принял приглашение на вечеринку.
cheerfully — весело, бодро, радостно, жизнерадостно
Бодро, весело, с хорошим настроением. Этот перевод передает энергичную, оптимистичную и часто заметную для окружающих радость. Подразумевает живость и позитивный настрой.
She greeted everyone cheerfully. / Она радостно (бодро) поприветствовала всех.
He worked cheerfully all day long. / Он радостно (весело) работал весь день.
The birds were singing cheerfully in the morning. / Птицы радостно (весело) пели утром.
merrily — весело, радостно, беззаботно
Весело, беззаботно и шумно. Часто ассоциируется с праздниками, песнями, смехом и компанией. Имеет оттенок лёгкой, игривой и социальной радости.
The children were laughing and playing merrily. / Дети радостно (весело) смеялись и играли.
They chatted merrily over dinner. / Они радостно (весело) болтали за ужином.
The bells rang merrily on Christmas morning. / Колокола радостно (весело) звенели рождественским утром.
gleefully — ликующе, злорадно, торжествующе
Злорадно, с ликованием, часто из-за чьей-то неудачи или собственной удачи. Это слово имеет сильный оттенок торжества и открытого, иногда даже немного дерзкого проявления радости. Используется реже, чем ‘happily’ или ‘joyfully’.
He gleefully announced that he had won the bet. / Он радостно (с ликованием) объявил, что выиграл пари.
The tabloids gleefully reported on the celebrity's misfortune. / Таблоиды злорадно (радостно) сообщили о несчастье знаменитости.
The child rubbed his hands gleefully at the sight of the cake. / Ребенок радостно (с ликованием) потер руки при виде торта.
joyously — радостно, ликующе
Очень похоже на ‘joyfully’, но звучит более возвышенно, формально или поэтично. Описывает сильную, глубокую и часто публично выраженную радость.
The crowd cheered joyously when their team scored. / Толпа радостно (ликующе) закричала, когда их команда забила гол.
She wept joyously at her daughter's wedding. / Она радостно плакала на свадьбе своей дочери.
The choir sang joyously to celebrate the holiday. / Хор радостно пел в честь праздника.
gaily — весело, беззаботно, ярко, пестро
Весело, ярко и беззаботно. Похоже на ‘merrily’ и ‘cheerfully’, но также может описывать что-то яркое и красочное визуально. В современном языке используется реже.
The street was gaily decorated for the festival. / Улица была радостно (ярко) украшена к фестивалю.
She waved gaily to her friends. / Она радостно (весело) помахала своим друзьям.
Children skipped gaily down the path. / Дети радостно (весело) скакали по тропинке.
jubilantly — ликующе, торжествующе, радостно
С ликованием, с триумфом. Описывает очень сильную, восторженную радость, обычно по поводу большой победы или успеха. Синоним ‘exultantly’.
The fans jubilantly celebrated their team's championship. / Болельщики радостно (ликующе) праздновали чемпионство своей команды.
She held the trophy up jubilantly. / Она радостно (триумфально) подняла трофей.
He jubilantly announced the good news to his family. / Он радостно (с ликованием) объявил хорошие новости своей семье.
delightedly — с восторгом, восхищенно, радостно
С восторгом, с большим удовольствием. Это слово подчеркивает чувство наслаждения и восторга от чего-то приятного.
She accepted the flowers delightedly. / Она с восторгом (радостно) приняла цветы.
The critic spoke delightedly about the new film. / Критик восторженно (радостно) отзывался о новом фильме.
He sniffed the aroma of the coffee delightedly. / Он с восторгом (радостно) вдохнул аромат кофе.
