Рухлядь

Варианты перевода

junk — рухлядь, хлам, старьё, барахло

Самый распространённый и точный перевод. Обозначает старые, ненужные вещи, не имеющие ценности, которые часто хранятся в гараже, на чердаке или в кладовке. Имеет негативный оттенок.

The garage is full of old junk. / Гараж забит всякой рухлядью (хламом).

We need to get rid of all this junk before we move. / Нам нужно освободиться (избавиться) от всего этого хлама перед переездом.

One man's junk is another man's treasure. / Что для одного рухлядь, для другого — сокровище.

My attic is filled with junk from my college days. / Мой чердак завален рухлядью с моих студенческих времён.

clutter — беспорядок, завал, хлам

Скопление вещей, создающее беспорядок и занимающее пространство. Акцент на неорганизованности.

I need to clear out all this clutter from my desk. / Мне нужно убрать всю эту рухлядь (весь этот хлам) со своего стола.

Her room was filled with clutter, making it hard to walk. / Её комната была завалена всякой рухлядью, так что было трудно ходить.

Living with less clutter can reduce stress. / Жизнь без лишней рухляди (хлама) может снизить стресс.

lumber — хлам, старьё, громоздкие вещи

Старая, громоздкая мебель и другие крупные предметы, которые хранятся и мешают, занимая место.

The spare room is filled with old lumber. / Свободная комната заставлена старым хламом (громоздкой мебелью).

We have to clear out the lumber from the attic. / Нам нужно вынести всю рухлядь с чердака.

Don't just store it in the shed with the rest of the lumber. / Не храни это в сарае с остальной рухлядью.

old stuff — старьё, старые вещи, барахло

Разговорное и очень общее выражение для старых вещей. Может не иметь такого негативного оттенка, как ‘junk’, и иногда используется с чувством ностальгии.

My parents keep a lot of old stuff in their basement. / Мои родители хранят много всякой рухляди (старых вещей) у себя в подвале.

I was looking through some old stuff and found my childhood photos. / Я разбирал всякую рухлядь (старые вещи) и нашел свои детские фотографии.

It's time to throw away all this useless old stuff. / Пора выбросить всю эту бесполезную рухлядь.

cast-offs — обноски, старьё, поношенные вещи

Вещи, особенно одежда, которые стали не нужны прежнему владельцу и были отданы или выброшены. Часто подразумевает поношенные, но еще пригодные для использования предметы.

She often gave her cast-offs to her younger sister. / Она часто отдавала свои обноски (старые вещи) младшей сестре.

The charity shop is full of people's cast-offs. / Благотворительный магазин полон рухляди (старых вещей), отданной людьми.

I'm not going to wear my brother's cast-offs! / Я не собираюсь носить обноски своего брата!

Сообщить об ошибке или дополнить