Рядышком

Варианты перевода

right next to — рядышком, прямо рядом с, вплотную к, у самого/самой

Очень точный перевод, который подчёркивает непосредственную близость, буквально ‘прямо рядом с’. Слово ‘right’ усиливает ‘next to’, передавая ощущение, что между объектами почти нет расстояния. Идеально подходит для описания людей или предметов, находящихся вплотную друг к другу.

She sat right next to me on the sofa. / Она села рядышком со мной на диване.

Put the lamp right next to the bed, please. / Поставь лампу, пожалуйста, рядышком с кроватью.

My cat loves to sleep right next to my head. / Мой кот обожает спать рядышком с моей головой.

There's a small cafe right next to the bookstore. / Там есть маленькое кафе рядышком с книжным магазином.

side by side — бок о бок, плечом к плечу, вместе

Означает ‘бок о бок’, ‘плечом к плечу’. Эта фраза отлично передаёт не только физическую близость, но и идею партнёрства, дружбы или совместной деятельности. Часто используется, когда говорят о людях, идущих, сидящих или работающих вместе.

They walked down the street side by side. / Они шли по улице бок о бок.

We worked side by side for years. / Мы много лет работали рядышком (плечом к плечу).

The two houses stood side by side. / Два дома стояли рядышком.

The children sat side by side, reading their books. / Дети сидели рядышком и читали свои книги.

close by — рядом, неподалеку, поблизости

Общий и употребительный вариант, означающий ‘близко’, ‘неподалёку’. Он менее конкретен, чем ‘right next to’, но передаёт идею нахождения на очень небольшом расстоянии. Может использоваться как в конце предложения, так и перед существительным (в форме ‘close-by’).

Don't worry, I'll stay close by. / Не волнуйся, я буду рядышком.

Is there a pharmacy close by? / Здесь есть аптека где-нибудь рядышком?

He lives close by, so he often visits us. / Он живёт рядышком, поэтому часто заходит к нам в гости.

beside — рядом с, возле, у

Простой и элегантный предлог, означающий ‘рядом с’, ‘у’. Очень похож на ‘next to’. Часто используется для описания положения одного объекта или человека сбоку от другого. Хорошо передаёт статичное положение.

Come and sit beside me. / Иди и сядь рядом со мной.

He stood beside the window, looking out. / Он стоял рядышком с окном и смотрел на улицу.

There was a small table beside the armchair. / Рядышком с креслом стоял маленький столик.

I always keep a glass of water beside my bed. / Я всегда держу стакан воды рядышком с кроватью.

Сообщить об ошибке или дополнить