Светофор
Варианты перевода
traffic light — светофор, дорожный светофор
Наиболее распространенное и стандартное название светофора, которое используется повсеместно, особенно в британском английском (British English).
The car stopped at the red traffic light. / Машина остановилась на красный свет светофора.
Please, wait for the traffic light to turn green before you cross. / Пожалуйста, подождите, пока загорится зеленый свет светофора, прежде чем переходить.
There is a new traffic light at the corner of our street. / На углу нашей улицы появился новый светофор.
A flashing yellow traffic light means you should slow down and proceed with caution. / Мигающий желтый сигнал светофора означает, что вам следует сбавить скорость и продолжать движение с осторожностью.
traffic signal — светофор, дорожный сигнал
Более официальный или технический термин. Часто используется в новостях, документах или дорожными службами, но также встречается и в повседневной речи.
The city will install a new traffic signal at this busy intersection. / Город установит новый светофор на этом оживленном перекрестке.
All drivers must obey the traffic signal. / Все водители должны подчиняться сигналам светофора.
The traffic signal was out of order, causing a huge traffic jam. / Светофор не работал, что вызвало огромную пробку.
stoplight — светофор
Очень популярный вариант в американском английском (American English). В британском английском используется значительно реже.
Make a right turn at the next stoplight. / На следующем светофоре поверните направо.
He ran a red stoplight and got a fine. / Он проехал на красный свет и получил штраф.
I was waiting at a stoplight when I saw my old friend in the car next to me. / Я ждал на светофоре, когда увидел своего старого друга в соседней машине.
The stoplight just turned green. / Светофор только что стал зеленым.
lights — светофор
Разговорная, сокращенная форма (обычно используется с артиклем ‘the’). Употребляется, когда из контекста ясно, что речь идет о светофоре.
Go straight ahead until you reach the lights, then turn left. / Езжайте прямо, пока не доедете до светофора, затем поверните налево.
We were stuck at the lights for about five minutes. / Мы простояли на светофоре около пяти минут.
The police car was waiting at the lights with its siren off. / Полицейская машина ждала на светофоре с выключенной сиреной.
My house is just after the second set of lights. / Мой дом сразу за вторым светофором.
light — свет светофора, сигнал светофора, светофор
Разговорный вариант, когда говорят о конкретном сигнале светофора (красном, зеленом) или о самом устройстве в единственном числе.
The light is red, so you have to stop. / Горит красный свет, так что вы должны остановиться.
You can cross the street when the light turns green. / Вы можете переходить улицу, когда загорится зеленый свет.
He drove through a red light. / Он проехал на красный свет.
light signal — световой сигнал, сигнал светофора
Более общий и формальный термин. Может относиться к любому световому сигналу. В значении ‘светофор’ используется реже, чем другие варианты.
The driver failed to see the red light signal. / Водитель не заметил красный сигнал светофора.
A flashing light signal warned of the danger ahead. / Мигающий световой сигнал предупреждал об опасности впереди.
The proper response to this light signal is to stop the vehicle. / Правильная реакция на этот световой сигнал — остановить транспортное средство.
