Силиться

Варианты перевода

strain — силиться, напрягаться, тужиться, пытаться изо всех сил

Описывает физическое или умственное напряжение, когда вы прилагаете максимум усилий, чтобы что-то сделать. Часто используется, когда речь идет о попытках что-то поднять, увидеть, услышать или вспомнить.

He was straining to lift the heavy box. / Он силился поднять тяжелую коробку.

She strained her eyes to see the sign in the distance. / Она силилась (напрягала зрение), чтобы разглядеть знак вдалеке.

I strained to hear their whispered conversation. / Я силился (напрягал слух), чтобы расслышать их разговор шепотом.

He strained his memory, but couldn't recall her name. / Он силился вспомнить, но не мог припомнить ее имя.

struggle — бороться, биться над (чем-либо), пытаться с трудом

Подразумевает борьбу с трудностями или сопротивлением. Это слово подчеркивает, что действие дается с большим трудом, и результат не гарантирован. Может описывать как физическую, так и внутреннюю борьбу.

She struggled to open the stiff jar. / Она силилась открыть тугую банку.

The student struggled to stay awake during the boring lecture. / Студент силился не заснуть во время скучной лекции.

I'm struggling to understand this new concept. / Я силюсь понять эту новую концепцию.

He struggled to make himself understood in a foreign country. / Он силился объясниться в чужой стране.

try hard — очень стараться, прилагать усилия

Прямой и общеупотребительный перевод. Означает ‘очень стараться’, прилагать значительные усилия для достижения цели. Менее экспрессивно, чем ‘strain’ или ‘struggle’.

He tried hard to solve the puzzle. / Он упорно пытался решить головоломку.

She is trying hard to improve her English. / Она изо всех сил силится улучшить свой английский.

They tried hard to finish the project on time. / Они сиились закончить проект вовремя.

strive — стремиться, добиваться, ревностно стараться

Более формальное слово. Означает усердно и настойчиво к чему-то стремиться, особенно к достижению важной или долгосрочной цели. Часто используется в контексте самосовершенствования или достижения идеалов.

We must strive to achieve our goals. / Мы должны силиться (стремиться) достичь наших целей.

She always strives for perfection. / Она всегда стремится к совершенству.

The company strives to provide the best customer service. / Компания силится предоставить лучший клиентский сервис.

endeavour — стараться, предпринимать попытку, пытаться

Формальное слово, похожее на ‘strive’. Означает прилагать серьезные и целенаправленные усилия для выполнения сложной задачи. Часто используется в официальной или письменной речи. (Американский вариант написания: endeavor).

The scientists will endeavour to find a cure. / Ученые будут силиться (пытаться) найти лекарство.

We must endeavour to preserve our cultural heritage. / Мы должны силиться сохранить наше культурное наследие.

He endeavoured to remain calm in a difficult situation. / Он силился сохранять спокойствие в сложной ситуации.

force oneself — аставлять себя, пересиливать себя

Используется, когда нужно преодолеть внутреннее сопротивление: нежелание, усталость, страх или боль. Акцент делается на волевом усилии, заставляющем себя что-то сделать.

I had to force myself to get out of bed this morning. / Сегодня утром мне пришлось силиться (заставлять себя) встать с постели.

She forced herself to eat something, even though she had no appetite. / Она силилась что-нибудь съесть, хотя у нее не было аппетита.

He forced a smile despite the pain. / Он силился улыбнуться, несмотря на боль.

do one's utmost — сделать все возможное, приложить максимум усилий, стараться изо всех сил

Идиоматическое выражение, означающее ‘сделать все возможное’, ‘приложить максимум усилий’. Подчеркивает предельную степень старания.

The doctors did their utmost to save his life. / Врачи изо всех сил силились спасти его жизнь.

I will do my utmost to help you. / Я буду силиться изо всех сил, чтобы помочь вам (Я сделаю всё возможное, чтобы вам помочь).

She did her utmost to finish the race. / Она силилась изо всех сил, чтобы закончить гонку.

Сообщить об ошибке или дополнить