Склон
Варианты перевода
slope — склон, уклон, скат, наклон
Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения наклонной поверхности. Может относиться к горам, холмам, крышам, дорогам и т.д.
The house was built on a steep slope. / Дом был построен на крутом склоне.
Be careful, the ski slope is very icy today. / Будьте осторожны, лыжный склон сегодня очень скользкий.
The road has a gentle slope towards the river. / Дорога имеет пологий склон к реке.
They measured the slope of the hill. / Они измерили наклон (склон) холма.
incline — уклон, наклон, подъём
Более формальный или технический синоним слова ‘slope’. Часто используется для описания искусственных наклонных поверхностей, таких как пандусы или дороги.
The wheelchair ramp has a slight incline. / Пандус для инвалидных колясок имеет небольшой уклон (склон).
The path continued at a steady incline. / Тропа продолжалась под постоянным уклоном (склоном).
The train struggled up the steep incline. / Поезд с трудом поднимался по крутому склону.
gradient — градиент, уклон, крутизна склона
Технический термин, обозначающий степень крутизны склона, часто выражаемую в процентах или градусах. Используется в инженерии, географии, математике.
The road has a maximum gradient of 15%. / Дорога имеет максимальный уклон (градиент) 15%.
Engineers calculated the gradient of the slope for the new railway. / Инженеры рассчитали уклон склона для новой железной дороги.
For cyclists, even a small gradient can be challenging. / Для велосипедистов даже небольшой уклон (склон) может быть трудным.
pitch — скат (крыши), угол наклона, крутизна
Угол наклона, чаще всего используется для описания крыш или игровых полей.
The roof has a steep pitch to help snow slide off. / У крыши крутой скат (склон), чтобы снег съезжал вниз.
What is the pitch of this ski slope? / Какова крутизна этого лыжного склона?
The architect determined the exact pitch of the roof. / Архитектор определил точный угол наклона (скат) крыши.
hillside — склон холма, косогор
Буквально означает ‘сторона холма’. Описывает всю поверхность холма от подножия до вершины.
Sheep were grazing on the green hillside. / Овцы паслись на зелёном склоне холма.
A small village was scattered across the hillside. / Маленькая деревня была разбросана по склону холма.
We climbed the steep hillside to get a better view. / Мы взобрались по крутому склону холма, чтобы полюбоваться видом.
mountainside — склон горы
Аналогично ‘hillside’, но относится к горе. Означает ‘сторона горы’.
The climbers were halfway up the mountainside. / Альпинисты были на полпути вверх по склону горы.
A forest fire raged on the mountainside. / На склоне горы бушевал лесной пожар.
Their cabin is nestled on the mountainside. / Их домик уютно расположился на склоне горы.
bank — берег, насыпь, откос
Обычно означает склон у реки, озера или канала. Также может обозначать земляную насыпь.
We had a picnic on the river bank. / Мы устроили пикник на берегу (склоне у) реки.
The path runs along a grassy bank. / Тропинка идёт вдоль травянистого склона (насыпи).
He slipped on the muddy bank and fell into the water. / Он поскользнулся на грязном склоне (берегу) и упал в воду.
ascent — подъём, восхождение
Обозначает процесс подъёма или путь наверх по склону, а не сам склон. Движение вверх.
The final ascent to the summit was the most difficult part. / Финальный подъём (по склону) к вершине был самой трудной частью.
The path begins a slow ascent through the forest. / Тропа начинает медленный подъём (вверх по склону) через лес.
Their ascent of the mountain took two days. / Их восхождение на гору (подъём по склону) заняло два дня.
descent — спуск
Противоположность ‘ascent’. Обозначает процесс спуска или путь вниз по склону. Движение вниз.
The descent was much faster than the climb up. / Спуск (по склону) был намного быстрее, чем подъём.
Be careful during the descent; the path is slippery. / Будьте осторожны во время спуска (по склону); тропа скользкая.
He lost his footing on the steep descent. / Он потерял равновесие на крутом спуске (склоне).
declivity — склон, покатость, спуск, откос
Редкое, книжное или научное слово, обозначающее склон, идущий вниз; покатость.
The ancient road followed a natural declivity in the landscape. / Древняя дорога следовала естественному склону (покатости) в ландшафте.
Water flowed down the gentle declivity. / Вода стекала по пологому склону.
The castle was built on a sharp declivity overlooking the valley. / Замок был построен на крутом склоне, возвышающемся над долиной.
downhill — спуск, под гору
Может использоваться как прилагательное или наречие, означающее ‘идущий вниз по склону’. Иногда используется как существительное для обозначения спуска.
It's an easy walk, mostly downhill. / Это лёгкая прогулка, в основном под гору (по склону вниз).
He is a famous downhill skier. / Он известный горнолыжник (специалист по скоростному спуску).
The path becomes a steep downhill. / Тропа превращается в крутой спуск (склон).
