Скрытно

Варианты перевода

secretly — скрытно, тайно, втайне, по секрету

Общее слово для обозначения действия, совершаемого втайне от других, без их ведома.

They met secretly in the old library. / Они тайно встречались в старой библиотеке.

She was secretly planning a surprise party for her friend. / Она втайне готовила вечеринку-сюрприз для своей подруги.

He secretly disagreed with the decision but said nothing. / Он втайне был не согласен с решением, но ничего не сказал.

in secret — в тайне, тайно, секретно

Наречная фраза, которая является практически полным синонимом ‘secretly’. Означает ‘в тайне’, ‘в секрете’. Часто используется, чтобы подчеркнуть, что действие было полностью скрыто от посторонних глаз.

The negotiations were conducted entirely in secret. / Переговоры велись в полной тайне.

The group of rebels plotted their next move in secret. / Группа повстанцев в секрете планировала свой следующий шаг.

She practiced her speech in secret until it was perfect. / Она втайне репетировала свою речь, пока та не стала идеальной.

covertly — тайно, негласно, скрытно (в официальном контексте)

Более формальное слово, чем ‘secretly’. Часто используется в военном, политическом или шпионском контексте для описания тайных, негласных операций и действий.

The spy covertly gathered intelligence on the enemy. / Шпион скрытно собирал разведданные о противнике.

The operation was covertly funded by a foreign government. / Операция тайно финансировалась иностранным правительством.

He covertly recorded the sensitive conversation. / Он тайно записал этот конфиденциальный разговор.

stealthily — незаметно, крадучись, бесшумно

Описывает не столько сам факт тайны, сколько способ действия: тихо, незаметно, крадучись, чтобы не быть увиденным или услышанным. Акцент на физической незаметности и бесшумности движения.

The cat moved stealthily towards the bird. / Кошка незаметно (крадучись) подбиралась к птице.

He stealthily crept up the stairs, avoiding the creaky steps. / Он крадучись поднлся по лестнице, избегая скрипучих ступенек.

The soldiers stealthily advanced through the forest at night. / Солдаты скрытно продвигались через лес под покровом ночи.

furtively — украдкой, воровато, тайком

Указывает на то, что действие совершается скрытно из-за чувства вины, страха быть пойманным или потому что оно неправильное. Часто описывает быстрые, вороватые движения или взгляды.

He furtively glanced at the answers on his classmate's test. / Он украдкой взглянул на ответы в тесте своего одноклассника.

She furtively slipped the stolen chocolate into her pocket. / Она воровато сунула украденную шоколадку в карман.

The children were talking furtively in the corner. / Дети украдкой перешептывались в углу.

clandestinely — тайно, подпольно, нелегально

Очень формальное слово, похожее на ‘covertly’, но с более сильным оттенком незаконности, запрещенности или подпольной деятельности. Используется для описания тайных действий, которые противоречат законам или правилам.

The resistance group met clandestinely to plan their protest. / Группа сопротивления тайно встречалась, чтобы спланировать свой протест.

The forbidden book was clandestinely printed and distributed. / Запрещенная книга была нелегально напечатана и распространена.

They were part of a network that operated clandestinely. / Они были частью сети, которая действовала подпольно.

discreetly — тактично, деликатно, незаметно, осторожно

Означает ‘осторожно’, ‘тактично’, чтоб не привлекать лишнего внимания или не вызывать неловкости. Акцент на социальной деликатности, а не на сокрытии чего-то предосудительного. Иногда может переводиться как ‘незаметно’.

He discreetly passed her a note during the lecture. / Он незаметно (тактично) передал ей записку во время лекции.

She discreetly left the party without saying goodbye to everyone. / Она тактично (и незаметно) покинула вечеринку, не прощаясь со всеми.

The waiter discreetly cleared the empty plates from the table. / Официант незаметно убрал со стола пустые тарелки.

surreptitiously — тайком, украдкой, исподтишка

Похоже на ‘furtively’. Означает ‘тайно’, ‘исподтишка’, и подчеркивает, что действие скрывается, потому что оно не будет одобрено окружающими.

He surreptitiously checked his phone for messages during the meeting. / Он исподтишка проверял сообщения на телефоне во время совещания.

She surreptitiously took a photo of the confidential document. / Она тайком сфотографировала конфиденциальный документ.

The student was surreptitiously reading a comic book hidden inside his textbook. / Студент тайком читал комикс, спрятанный внутри учебника.

on the sly — втихаря, тайком, исподтишка

Неформальное, разговорное выражение. Означает ‘втихаря’, ‘тайком’, часто с оттенком хитрости или незначительного обмана.

My brother was eating cookies on the sly, even though he was on a diet. / Мой брат втихаря ел печенье, хотя был на диете.

She was planning a weekend trip on the sly, without telling her boss. / Она тайком планировала поездку на выходные, не говоря своему начальнику.

He had a quick look at her cards on the sly. / Он втихаря быстро взглянул на ее карты.

Сообщить об ошибке или дополнить