Содеять

Варианты перевода

perpetrate — содеять, совершить, учинить, осуществить (преступление)

Используется для описания совершения преступления или другого предосудительного, злого или аморального поступка. Часто имеет негативную окраску и формальный оттенок.

He vowed to bring to justice the people who perpetrated this crime. / Он поклялся привлечь к ответственности людей, которые содеяли (совершили) это преступление.

Who could have perpetrated such a dreadful act? / Кто мог содеять столь ужасный поступок?

The men were planning to perpetrate a robbery. / Эти люди намеревались / планировали совершить ограбление.

The attack was perpetrated by a terrorist group. / Теракт был совершён террористической группировкой.

commit — совершить, сделать (что-то плохое)

Наиболее частое и нейтральное слово для обозначения совершения преступления, ошибки или другого действия, обычно негативного. Широко используется в юридическом и повседневном контексте.

He was sent to prison for a crime he didn't commit. / Его отправили в тюрьму за преступление, которого он не делал (не совершал).

What makes a person commit such a terrible act? / Что заставляет человека содеять (совершить) такой ужасный поступок?

In a moment of despair, he almost committed a grave error. / В минуту отчаяния он едва не содеял (не совершил) ужасную ошибку.

To commit a sin is to go against divine law. / Содеять (совершить) грех — значит пойти против божественного закона.

Both sides committed atrocities during the war. / Обе стороны содеяли (совершали) зверства во время войны.

wreak — причинять, сеять (разрушение), вершить (месть), наносить (ущерб)

Означает ‘причинять’ или ‘вызывать’ что-то очень разрушительное и масштабное, например, ущерб или хаос. Имеет сильную негативную и экспрессивную окраску. Часто используется в сочетании ‘wreak havoc’.

The storm wreaked havoc on the coastal town. / Шторм содеял (причинил) хаос в прибрежном городе.

He swore to wreak vengeance on his enemies. / Он поклялся причинить месть (отомстить) своим врагам.

The invading army wreaked destruction wherever it went. / Вторгающаяся армия содеивала (сеяла) разрушение, где бы ни проходила.

Сообщить об ошибке или дополнить