Wreak
9 805 амер. |riːk|
брит. |riːk|
Russian English
давать выход, давать волю
глагол ↓
- изливать (гнев); давать выход, волю (особ. злобному чувству)
- причинять ущерб
to wreak vengeance [punishment] on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть [наказание] 
- арх. мстить (за кого-л.)- причинять ущерб
существительное
- арх. месть, возмездие
Мои примеры
Словосочетания
to wreak vengeance (up)on one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть
wreak destruction — причинить разрушения; разрушить; разрушать
wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
vent / wreak one's anger / vexation / frustration — отыгрываться
wreak vengeance — отомстить
to wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть
wreak destruction — причинить разрушения; разрушить; разрушать
wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
vent / wreak one's anger / vexation / frustration — отыгрываться
wreak vengeance — отомстить
Примеры с переводом
He promised to wreak vengeance on those who had betrayed him.
Он пообещал отомстить тем, кто предал его.
Gangs have been wreaking mayhem in the city.
Банды сеют в городе хаос.
In ancient folklore faeries were often portrayed as powerful beings who could wreak havoc on the lives of humans.
В древнем фольклоре феи часто изображались как могущественные существа, способные посеять хаос в жизни людей.
Примеры, ожидающие перевода
...the fear that terrorists could unleash a pestilence that would wreak unspeakable havoc...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
