Wreak
9 805 амер. |riːk|
брит. |riːk|
Russian English
давать выход, давать волю
глагол ↓
- изливать (гнев); давать выход, волю (особ. злобному чувству)
- причинять ущерб
to wreak vengeance [punishment] on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть [наказание]
- арх. мстить (за кого-л.)- причинять ущерб
существительное
- арх. месть, возмездие
Мои примеры
Словосочетания
to wreak vengeance (up)on one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть
wreak destruction — причинить разрушения; разрушить; разрушать
wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
vent / wreak one's anger / vexation / frustration — отыгрываться
wreak vengeance — отомстить
to wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
to wreak vengeance on /upon/ smb. — навлекать на кого-л. месть
wreak destruction — причинить разрушения; разрушить; разрушать
wreak vengeance upon one's enemy — отомстить врагу
vent / wreak one's anger / vexation / frustration — отыгрываться
wreak vengeance — отомстить
Примеры с переводом
Gangs have been wreaking mayhem in the city.
Банды сеют в городе хаос.
He promised to wreak vengeance on those who had betrayed him.
Он пообещал отомстить тем, кто предал его.
In ancient folklore faeries were often portrayed as powerful beings who could wreak havoc on the lives of humans.
В древнем фольклоре феи часто изображались как могущественные существа, способные посеять хаос в жизни людей.
Примеры, ожидающие перевода
...the fear that terrorists could unleash a pestilence that would wreak unspeakable havoc...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.