Софа
Варианты перевода
sofa — софа, диван
Наиболее распространенное и нейтральное слово, используемое как в британском, так и в американском английском. Обозначает длинное мягкое сиденье со спинкой и подлокотниками, рассчитанное на нескольких человек.
We bought a new leather sofa for the living room. / Мы купили новый кожаный диван в гостиную.
He was lounging on the sofa, watching a movie. / Он развалился на софе и смотрел фильм.
There's enough room for three people on this sofa. / На этой софе достаточно места для троих.
The cat likes to sleep on the arm of the sofa. / Кошка любит спать на подлокотнике дивана.
couch — диван, кушетка
Очень распространенное слово, особенно в американском английском. Часто используется как синоним ‘sofa’, но может иметь более неформальный, уютный оттенок. В британском английском иногда может обозначать кушетку.
Let's just sit on the couch and relax for a bit. / Давай просто посидим на диване и немного отдохнем.
The kids were jumping on the couch. / Дети прыгали на диване.
She fell asleep on the couch after a long day at work. / Она уснула на диване после долгого рабочего дня.
He's a real couch potato on weekends. / По выходным он настоящий лежебока (дословно: диванная картофелина).
settee — диванчик, канапе, банкетка
Более формальное или несколько устаревшее слово. Обычно обозначает небольшой диван, рассчитанный на двоих, часто более изящной формы, иногда с видимым деревянным каркасом.
An antique settee stood against the wall in the hallway. / У стены в коридоре стоял антикварный диванчик.
They were sitting on a small floral settee, drinking tea. / Они сидели на маленьком диванчике в цветочек и пили чай.
This elegant settee would be perfect for the conservatory. / Этот изящный диванчик идеально подойдет для зимнего сада.
divan — тахта, оттоманка, кушетка
Слово с несколькими значениями. В британском английском ‘divan’ — это чаще всего основание для кровати без спинки. Однако в значении, близком к ‘софа’, это длинная низкая софа без спинки и подлокотников, часто покрытая подушками. Ближе к русскому ‘тахта’ или ‘оттоманка’.
She was reclining gracefully on a divan covered in silk cushions. / Она грациозно возлежала на диване, покрытом шелковыми подушками.
The room was decorated in an oriental style, with a plush divan against the wall. / Комната была оформлена в восточном стиле, у стены стояла плюшевая тахта.
A divan can often double as a guest bed. / Диван-тахта часто может служить и гостевой кроватью.
chesterfield — честерфилд
Это не просто синоним, а название конкретного вида дивана. ‘Chesterfield’ — это большой, как правило, кожаный диван с характерной каретной стяжкой (глубокими пуговицами), высокими скрученными подлокотниками, которые находятся на одном уровне со спинкой.
His study featured a dark brown leather Chesterfield sofa. / В его кабинете стоял темно-коричневый кожаный диван честерфилд.
Sinking into the soft Chesterfield, he lit a cigar. / Погрузившись в мягкий честерфилд, он закурил сигару.
A Chesterfield sofa is a timeless piece of furniture. / Диван честерфилд — это предмет мебели вне времени.
