Спальня
Варианты перевода
bedroom — спальня, спальная комната
Наиболее распространённое слово для обозначения комнаты в доме или квартире, предназначенной для сна.
Our house has three bedrooms. / В нашем доме три спальни.
She went upstairs to her bedroom. / Она поднялась наверх в свою спальню.
I'm thinking of painting my bedroom blue. / Я подумываю покрасить свою спальню в синий цвет.
The master bedroom has its own bathroom. / В главной спальне есть своя ванная комната.
bedchamber — опочивальня, спальные покои, спальня (в высоком стиле)
Устаревший или книжный, формальный синоним слова ‘bedroom’. Часто используется для описания спален в замках, дворцах или старинных домах. Придает речи возвышенный, исторический оттенок.
The king retired to his bedchamber. / Король удалился в свои покои (в свою спальню).
The novel described the queen's luxurious bedchamber in great detail. / В романе в мельчайших подробностях описывалась роскошная спальня королевы.
The ghost is said to haunt the castle's north bedchamber. / Говорят, что призрак обитает в северной спальне замка.
sleeping quarters — спальные помещения, спальные места, казарма, кубрик
Более формальное и общее название для места, где спят люди, особенно когда речь идет не о стандартной комнате в доме. Часто используется в военном, морском или рабочем контексте (казармы, корабль, общежитие для рабочих).
The soldiers returned to their sleeping quarters after a long day of training. / Солдаты вернулись в свои спальные помещения (казармы) после долгого дня учений.
The sleeping quarters on the submarine are very cramped. / Спальные места на подводной лодке очень тесные.
The company provided basic sleeping quarters for the seasonal workers. / Компания предоставила сезонным рабочим простые спальные помещения.
dormitory — общая спальня, студенческое общежитие, казарма
Большая комната с множеством кроватей, предназначенная для сна нескольких человек, не являющихся членами одной семьи. Обычно используется в контексте школ-интернатов, студенческих общежитий, хостелов.
When I was at boarding school, I shared a dormitory with five other boys. / Когда я учился в школе-интернате, я жил в одной спальне с пятью другими мальчиками.
The hostel has a female-only dormitory. / В хостеле есть общая спальня только для женщин.
University dormitory rooms are often small. / Комнаты в университетском общежитии часто маленькие.
dorm — общага, общежитие, комната в общежитии
Разговорное, сокращенное от ‘dormitory’. Чаще всего означает студенческое общежитие в целом или комнату в нем.
Are you living in a dorm this year? / Ты в этом году живешь в общаге?
My dorm room is on the third floor. / Моя комната в общежитии находится на третьем этаже.
Life in a college dorm can be very noisy. / Жизнь в студенческой общаге может быть очень шумной.
sleeping room — спальная комната, комната для сна
Формальное или техническое описание комнаты, основное предназначение которой — сон. Используется реже, чем ‘bedroom’, часто в официальных документах, архитектурных планах или правилах.
The building code requires every sleeping room to have a window. / Строительные нормы требуют, чтобы в каждой спальной комнате было окно.
Please indicate the number of sleeping rooms in the property. / Пожалуйста, укажите количество спальных комнат в объекте недвижимости.
The hotel offers several types of sleeping rooms. / Отель предлагает несколько типов спальных номеров.
