Трель
Варианты перевода
trill — трель, рулада, тремоло, вибрация
Основное и наиболее общее значение. Обозначает быстрое чередование двух соседних музыкальных нот или похожий вибрирующий звук, издаваемый птицей или голосом.
The violinist executed a perfect trill. / Скрипач исполнил идеальную трель.
We could hear the trill of a lark high in the sky. / Мы слышали трель жаворонка высоко в небе.
She ended the song with a beautiful vocal trill. / Она закончила песню красивой вокальной трелью.
The sound of a ringing phone is a high-pitched trill. / Звук звонящего телефона — это высокочастотная трель.
warble — рулада, перелив, щебетание
Обычно используется для описания мелодичного и переливчатого пения птиц. Подразумевает более сложную и приятную на слух мелодию, чем просто ‘trill’.
We woke up to the beautiful warble of birds outside. / Мы проснулись под прекрасные трели птиц за окном.
The blackbird's warble is a classic sound of the English countryside. / Трель черного дрозда — это классический звук английской сельской местности.
The singer's voice had a sweet, bird-like warble. / В голосе певицы слышалась сладкая, похожая на птичью, трель.
shake — трель, тремоло
Устаревший музыкальный термин, синоним ‘trill’, который часто встречается в музыке эпохи барокко. В современном языке вне музыкального контекста это слово не переводится как ‘трель’.
In Baroque music, a 'shake' is what we now call a trill. / В музыке барокко 'shake' — это то, что мы сейчас называем трелью.
The musical score indicated a long shake on the final note. / В партитуре была указана длинная трель на последней ноте.
The flutist played the shake with great dexterity. / Флейтист с большой ловкостью исполнил трель.
quaver — дрожь в голосе, вибрация
Относится к дрожанию голоса, обычно из-за волнения, страха, слабсти или старости. Передает оттенок неуверенности или сильных эмоций.
There was a quaver in her voice as she thanked the rescuers. / В ее голосе слышалась трель (дрожь), когда она благодарила спасателей.
'I'm not afraid,' he said, but a quaver in his voice gave him away. / 'Я не боюсь', — сказал он, но трель в его голосе выдала его.
The old man spoke in a low quaver. / Старик говорил тихим, дрожащим голосом (с трелью в голосе).
roll — дробь, раскат
Используется для описания быстрого, раскатистого и непрерывного звука. Чаще всего применяется к барабанной дроби, раскатам грома или раскатистому произношению звука ‘р’.
The ceremony began with a dramatic drum roll. / Церемония началась с эффектной барабанной дроби.
We heard a distant roll of thunder. / Мы услышали далекую трель (раскат) грома.
The Spanish 'rr' is pronounced with a distinct roll. / Испанская 'rr' произносится с отчетливой трелью (раскатисто).
mordent — мордент
Специальный музыкальный термин (мелизм). Это очень короткая трель, состоящая из быстрого однократного чередования основного звука с соседним (верхним или нижним) и возврата к основному.
A mordent is a type of musical ornament, shorter than a trill. / Мордент — это вид музыкального украшения, он короче, чем трель.
The pianist added a crisp mordent to the passage. / Пианист добавил к пассажу четкий мордент.
Learning to play trills and mordents correctly takes practice. / Чтобы научиться правильно играть трели и морденты, нужна практика.
