Убийца
Варианты перевода
killer — убийца, киллер
Наиболее общее и нейтральное слово. Обозначает любого, кто убил человека или животное, независимо от обстоятельств (намеренно, случайно, на войне и т.д.).
Police are hunting for the killer. / Полиция разыскивает убийцу.
A flu epidemic can be a killer. / Эпидемия гриппа может быть убийцей (смертоносной).
He was a hired killer for the mob. / Он был наемным убийцей для мафии.
murderer — убийца (преступник)
Человек, который совершил убийство (murder) — противозаконное и преднамеренное лишение жизни другого человека. Это юридический термин с сильной негативной окраской.
The jury found him guilty of being a murderer. / Присяжные признали его виновным в том, что он убийца.
He is a convicted murderer serving a life sentence. / Он осужденный убийца, отбывающий пожизненное заключение.
She stared at him as if he were a murderer. / Она уставилась на него так, словно он был убийцей.
assassin — убийца (политический), ассасин, наемный убийца
Убийца, который убивает важную политическую или общественную фигуру, часто по идеологическим или политическим мотивам, или за деньги.
The assassin was hired to eliminate the president. / Убийцу (ассасина) наняли, чтобы устранить президента.
Lee Harvey Oswald is the alleged assassin of John F. Kennedy. / Ли Харви Освальд — предполагаемый убийца Джона Ф. Кеннеди.
The plot involved a skilled assassin. / В заговоре был задействован умелый убийца (ассасин).
slayer — убийца, истребитель, победитель (в бою)
Более архаичное или литературное слово. Часто используется в фэнтези, мифах и легендах для обозначения того, кто убивает монстров или врагов в бою. Например, ‘dragon slayer’ (убийца драконов).
In the legend, he was a famous dragon slayer. / В легенде он был знаменитым убийцей драконов.
The press nicknamed the serial killer the 'Campus Slayer'. / Пресса прозвала серийного убийцу «Убийцей из кампуса».
Buffy the Vampire Slayer is a popular TV show. / «Баффи — истребительница вампиров» — популярный сериал.
hitman — наемный убийца, киллер
Наемный убийца, киллер. Человек, которому платят за совершение убийства, обычно в контексте организованной преступности.
The mafia sent a hitman to take care of the witness. / Мафия послала наемного убийцу, чтобы разобраться со свидетелем.
He worked as a hitman for a drug cartel. / Он работал киллером на наркокартель.
The main character of the movie is a retired hitman. / Главный герой фильма — киллер в отставке.
butcher — мясник, палач, живоде, потрошитель
В переносном смысле: жестокий убийца, который убивает с особой безжалостностью, калечит тела жертв. Слово подчеркивает крайнюю жестокость и кровожадность.
The dictator was known as the 'Butcher of his own people'. / Диктатор был известен как «Палач (или Мясник) своего собственного народа».
The media described the killer as a ruthless butcher. / СМИ описали убийцу как безжалостного мясника.
Only a butcher could commit such a horrific crime. / Только мясник (живодер) мог совершить такое ужасное преступление.
manslayer — виновный в непредумышленном убийстве, человекоубийца
Архаичный или юридический термин для того, кто совершил непредумышленное убийство (manslaughter). Реже используется для обозначения любого убийцы человека.
In ancient law, a manslayer could seek refuge in a sanctuary. / В древнем праве убийца (совершивший непредумышленное убийство) мог искать убежища в святилище.
He was charged not as a murderer, but as a manslayer. / Его обвинили не как преднамеренного убийцу, а как виновного в непредумышленном убийстве.
The biblical story speaks of the fate of the manslayer. / Библейская история повествует о судьбе человека, совершившего убийство.
cutthroat — головорез, убийца, безжалостный человек
Буквально ‘головорез’. Безжалостный убийца или просто очень жестокий, беспринципный человек. Часто используется для описания жестокой конкуренции (cutthroat competition).
The pirate captain was a notorious cutthroat. / Капитан пиратов был известным головорезом.
He hired a band of cutthroats to guard the treasure. / Он нанял банду головорезов для охраны сокровищ.
In that neighborhood, you have to watch out for cutthroats. / В том районе нужно остерегаться головорезов.
executioner — палач, исполнитель приговора
Палач. Человек, который по долгу службы приводит в исполнение смертные приговоры. Не является убийцей в криминальном смысле, так как действует от имени закона.
The condemned man faced the executioner at dawn. / На рассвете осужденный предстал перед палачом.
In medieval times, the executioner wore a black hood. / В средневековье палач носил черный капюшон.
He was the state's official executioner for over 20 years. / Он был официальным палачом штата более 20 лет.
gunman — вооруженный преступник, стрелок, убийца (с огнестрельным оружием)
Вооруженный преступник, убийца, использующий огнестрельное оружие. Акцент делается на способе совершения преступления.
A lone gunman opened fire in the shopping mall. / Одинокий вооруженный преступник (стрелок) открыл огонь в торговом центре.
The police cornered the gunman in an abandoned warehouse. / Полиция зажала вооруженного преступника в заброшенном складе.
Witnesses described the gunman as a tall man in a dark coat. / Свидетели описали стрелка как высокого мужчину в темном пальто.
assassinator — убийца (политический), ассасин
Редкий синоним слова ‘assassin’. Означает то же самое — убийцу важной политической или общественной фигуры, но используется гораздо реже.
The assassinator of the archduke triggered the start of the war. / Убийца эрцгерцога спровоцировал начало войны.
He will be remembered in history as a notorious assassinator. / В истории его запомнят как печально известного убийцу (политических деятелей).
The security service failed to stop the assassinator. / Служба безопасности не смогла остановить ассасина.
Cain — Каин, братоубийца
Каин. Используется как метафора для обозначения братоубийцы, ссылаясь на библейскую историю о Каине, убившем своего брата Авеля.
After the betrayal, he felt like a modern-day Cain. / После предательства он чувствовал себя современным Каином.
The story is a classic tale of Cain and Abel, of brother against brother. / Эта история — классический рассказ о Каине и Авеле, о брате, идущем против брата.
He carries the mark of Cain for what he did to his family. / Он несет на себе Каинову печать за то, что сделал со своей семьей.
