Углубляться
Варианты перевода
go deeper — углубляться, погружаться, идти вглубь, вникать в суть
Универсальный перевод, который может использоваться как в прямом значении (погружаться физически), так и в переносном (изучать что-то более подробно, вникать в суть).
The submarine began to go deeper into the ocean. / Подводная лодка начала углубляться в океан.
To understand this poet, you need to go deeper than just his famous works. / Чтобы понять этого поэта, нужно углубляться дальше, чем просто его известные произведения.
Let's not go deeper into this topic right now. / Давайте не будем сейчас углубляться в эту тему.
delve into — тщательно изучать, копаться в, исследовать
Означает тщательно исследовать, копаться в какой-либо теме, информации или документах. Часто используется в контексте изучения сложных или запутанных вопросов.
The book delves into the complex history of the region. / Книга углубляется в сложную историю региона.
As a journalist, she loves to delve into forgotten stories. / Как журналист, она любит углубляться в забытые истории.
We need more time to delve into the details of this contract. / Нам нужно больше времени, чтобы углубиться в детали этого контракта.
get into — увлекаться, вникать, вовлекаться
Более разговорный вариант. Часто означает ‘начать интересоваться’ или ‘вовлекаться’ во что-либо, что является начальным этапом ‘углубления’.
Recently, I've really started to get into jazz music. / В последнее время я начал по-настоящему углубляться в джазовую музыку.
I don't want to get into a long discussion about politics. / Я не хочу углубляться в долгую дискуссию о политике.
She got into character and gave an amazing performance. / Она углубилась в роль и выдала потрясающее выступление.
immerse oneself in — погружаться с головой, полностью отдаваться
Означает полностью погрузиться во что-либо (в работу, учебу, культуру, книгу), стать частью этого и посвятить этому всё своё внимание.
To learn a language quickly, you should immerse yourself in the culture. / Чтобы быстро выучить язык, вам следует погрузиться в культуру.
He immersed himself in his studies to prepare for the exam. / Он с головой углубился в учёбу, чтобы подготовиться к экзамену.
She loves to immerse herself in a good fantasy novel. / Она любит углубляться (погружаться) в хороший фэнтезийный роман.
plunge into — окунуться в, ринуться, броситься в
Похоже на ‘immerse oneself in’, но часто с оттенком внезапности, решительности. Означает энергично и без колебаний начать что-то делать или изучать.
After a brief introduction, she plunged into the main topic. / После краткого вступления она углубилась в основную тему.
He quit his job and plunged into the world of freelance. / Он уволился с работы и с головой углубился (окунулся) в мир фриланса.
Let's plunge into the next chapter of the book. / Давайте углубимся в следующую главу книги.
study in depth — углублённо изучать, детально исследовать
Конкретный и более формальный перевод, который прямо переводится как ‘углублённо изучать’. Используется в академическом или профессиональном контексте.
This course allows you to study a particular subject in depth. / Этот курс позволяет вам углублённо изучить определенный предмет.
She is studying the effects of climate change in depth. / Она углублённо изучает последствия изменения климата.
Before making a decision, we must study the issue in depth. / Прежде чем принять решение, мы должны углублённо изучить этот вопрос.
explore in detail — подробно рассматривать, детально исследовать
Означает подробно исследовать, рассматривать все аспекты. Может применяться не только к учёбе, но и к идеям, планам, местам.
The committee will explore the proposal in detail. / Комитет углубится в детальное рассмотрение этого предложения.
This documentary explores the life of the artist in detail. / Этот документальный фильм подробно углубляется в жизнь художника.
Let's explore this option in more detail before we decide. / Давайте углубимся в этот вариант более детально, прежде чем решим.
deepen — углублять(ся), усугублять(ся)
Глагол, означающий ‘становиться глубже’ или ‘делать глубже’. Может описывать углубление понимания, знаний, чувств или даже кризиса.
The economic crisis continued to deepen. / Экономический кризис продолжал углубляться.
His research helped to deepen our understanding of the disease. / Его исследование помогло углубить наше понимание болезни.
As they talked more, their friendship deepened. / По мере того как они больше разговаривали, их дружба углублялась.
become engrossed in — быть поглощённым, увлечься, зачитаться
Быть настолько поглощённым чем-то интересным, что не замечать ничего вокруг. Описывает состояние полной увлеченности.
He became so engrossed in his book that he missed his train. / Он так углубился в книгу, что опоздал на свой поезд.
The children were completely engrossed in the cartoon. / Дети были полностью углублены (поглощены) в мультфильм.
She quickly became engrossed in the puzzle. / Она быстро углубилась в решение головоломки.
dig into — копаться в, разбираться в, вникать в
Неформальный, разговорный сноним для ‘delve into’. Означает ‘копаться’ в какой-либо теме или информации, чтобы выяснить подробности.
I need to dig into these reports to find the mistake. / Мне нужно углубиться (покопаться) в этих отчетах, чтобы найти ошибку.
Let's dig into the data and see what it tells us. / Давайте углубися в данные и посмотрим, что они нам скажут.
She loves to dig into historical mysteries. / Она любит копаться в исторических загадках.
probe into — расследовать, тщательно выяснять, зондировать
Исследовать что-либо тщательно, особенно то, что скрыто или является тайной. Часто несёт оттенок расследования, зондирования.
The investigation will probe into the company's financial records. / Следствие будет углублённо изучать финансовые записи компании.
He doesn't like journalists probing into his private life. / Ему не нравится, когда журналисты углубляются (лезут) в его личную жизнь.
The committee was formed to probe into the causes of the disaster. / Комитет был сформирован, чтобы углубиться в расследование причин катастрофы.
get absorbed in — быть поглощённым, уйти с головой в, задуматься
Очень похоже на ‘become engrossed in’. Означает быть полностью поглощённым каким-либо занятием, мыслями или чтением.
I was so absorbed in my work that I lost track of time. / Я так углубился в работу, что потерял счёт времени.
It's easy to get absorbed in a good TV series. / Легко углубиться (с головой уйти) в хороший сериал.
He was sitting by the window, completely absorbed in his thoughts. / Он сидел у окна, полностью углубившись в свои мысли.
dive into — окунуться в, погрузиться в, с энтузиазмом взяться за
Начать что-то делать с большим энтузиазмом, энергично и без промедления. Похоже на ‘plunge into’.
OK, let's dive right into the first topic. / Хорошо, давайте сразу же углубимся в первую тему.
She bought a guitar and dived into learning to play it. / Она купила гитару и с головой углубилась в обучение игре на ней.
He can't wait to finish his current tasks and dive into the new project. / Ему не терпится закончить текущие дела и углубиться в новый проект.
go deeply into — глубоко вникать, подробно рассматривать, основательно изучать
Очень подробно и серьезно рассматривать вопрос или проблему.
The professor didn't have time to go deeply into every theory. / У профессора не было времени, чтобы глубоко углубляться в каждую теорию.
This is a serious accusation, and we must go deeply into it. / Это серьезное обвинение, и мы должны глубоко в него углубиться.
In her next book, she plans to go more deeply into this character's background. / В своей следующей книге она планирует глубже углубиться в прошлое этого персонажа.
