Уныло

Варианты перевода

gloomily — уныло, мрачно, угрюмо, печально

Описывает мрачное, подавленное настроение или атмосферу, часто с оттенком безнадежности. Происходит от слова ‘gloom’ (мрак, уныние).

He stared gloomily out of the window. / Он уныло смотрел в окно.

'It's going to rain again,' she said gloomily. / 'Опять пойдет дождь', — уныло сказала она.

The day began gloomily, with dark clouds covering the sky. / День начался уныло, с тёмными тучами, закрывающими небо.

drearily — тоскливо, нудно, монотонно

Подчеркивает скуку, монотонность и безрадостность ситуации или действия. Часто используется для описания долгого, однообразного и наводящего тоску процесса или обстановки.

The rain fell drearily all afternoon. / Дождь уныло шёл весь день.

The landscape stretched drearily before them. / Пейзаж уныло простирался перед ними.

The hours passed drearily by. / Часы тянулись уныло (скучно).

dolefully — скорбно, печально, жалобно

Выражает глубокую печаль и скорбь, часто с жалобным или плачевным оттенком.

The dog howled dolefully outside the door. / Собака уныло выла за дверью.

'I've lost my wallet,' he said dolefully. / 'Я потерял свой кошелек', — уныло сказал он.

She sighed dolefully at the thought of leaving. / Она уныло вздохнула при мысли об отъезде.

sadly — печально, грустно

Самый общий и широко используемый перевод, означающий ‘печально’. Может использоваться в самых разных контекстах для выражения грусти.

He shook his head sadly. / Он печально покачал головой.

She smiled sadly at the memory. / Она грустно улыбнулась воспоминаниям.

The old man looked sadly at the empty chair. / Старик уныло посмотрел на пустой стул.

despondently — подавленно, отчаянно, упавшим духом

Описывает состояние глубокого уныния, отчаяния и потери надежды. Очень сильное слово, подчеркивающее подавленность духа.

After failing the exam, he sat despondently in his room. / Провалив экзамен, он уныло сидел в своей комнате.

'There's no hope,' she whispered despondently. / 'Надежды нет', — уныло прошептала она.

He stared despondently at the pile of unpaid bills. / Он уныло смотрел на стопку неоплаченных счетов.

morosely — угрюмо, мрачно, хмуро

Описывает мрачное, угрюмое и неразговорчивое настроение, часто с оттенком раздражения или обиды.

He sat morosely in the corner, refusing to speak to anyone. / Он угрюмо сидел в углу, отказываясь с кем-либо говорить.

'I don't care,' he muttered morosely. / 'Мне все равно', — уныло пробормотал он.

The teenager stared morosely at his plate. / Подросток мрачно уставился в свою тарелку.

cheerlessly — безрадостно, мрачно, неприветливо

Буквально означает ‘безрадостно’. Описывает обстановку, атмосферу или действие, лишенное радости, тепла и уюта.

The room was cheerlessly decorated in shades of grey. / Комната была уныло оформлена в оттенках серого.

They ate their meal cheerlessly and in silence. / Они уныло и молча ели.

A single light bulb burned cheerlessly in the hallway. / Одинокая лампочка уныло горела в коридоре.

miserably — несчастно, жалко, горестно

Описывает состояние глубокого несчастья, страдания или жалкого вида.

The lost puppy whimpered miserably in the rain. / Потерявшийся щенок уныло скулил под дождем.

'I failed,' he said miserably. / 'Я провалился', — несчастно сказал он.

She looked miserably at her broken phone. / Она уныло смотрела на свой сломанный телефон.

bleakly — безрадостно, мрачно, беспросветно

Описывает холодную, безрадостную и лишенную надежды атмосферу или перспективу. Создает ощущение пустоты и безысходности.

The future looked bleakly uncertain. / Будущее выглядело мрачно-неопределённым.

He smiled bleakly. / Он уныло улыбнулся.

'We have run out of options,' the captain said bleakly. / 'У нас закончились варианты', — уныло сказал капитан.

dispiritedly — подавленно, обескураженно, упавшим духом

Описывает состояние человека, который потерял энтузиазм, бодрость духа и надежду, часто в результате неудачи.

The team walked dispiritedly off the field after their defeat. / После поражения команда уныло побрела с поля.

She sighed dispiritedly. / Она уныло вздохнула.

He began the task dispiritedly, knowing it would take hours. / Он уныло приступил к задаче, зная, что она займет часы.

depressingly — удручающе, гнетуще, тоскливо

Описывает что-либо, что вызывает чувство подавленности, уныния и тоски. Часто используется для характеристики ситуации или обстановки, а не действия человека.

The weather was depressingly grey and cold. / Погода была удручающе серой и холодной.

The news was depressingly predictable. / Новости были уныло предсказуемыми.

The office was depressingly silent. / В офисе было гнетуще тихо.

dismally — мрачно, гнетуще, безотрадно

Описывает что-то мрачное, гнетущее и безотрадное, вызывающее чувство уныния и разочарования.

The sky was dismally grey. / Небо было уныло-серым.

'We're lost,' he admitted dismally. / 'Мы заблудились', — уныло признал он.

The evening passed dismally, with little conversation. / Вечер прошел уныло, почти без разговоров.

moodily — угрюмо, мрачно, с настроением

Описывает поведение человека, находящегося в плохом, угрюмом настроении. Часто подразумевает задумчивость, неразговорчивость и некоторую капризность.

He stared moodily into his coffee cup. / Он угрюмо уставился в свою чашку с кофе.

She spent the afternoon listening to sad music and pacing moodily around her room. / Она провела день, слушая грустную музыку и уныло расхаживая по комнате.

The writer worked moodily on his novel, not saying a word. / Писатель угрюмо работал над своим романом, не говоря ни слова.

Сообщить об ошибке или дополнить