Фонтан
Варианты перевода
fountain — фонтан, источник, фонтанчик
Наиболее прямое и распространённое значение. Обозначает как саму струю воды, так и декоративное сооружение в саду или на площади, из которого бьёт вода.
There is a beautiful old fountain in the city center. / В центре города есть красивый старый фонтан.
Children were splashing in the fountain to cool off. / Дети плескались в фонтане, чтобы освежиться.
He drank from the drinking fountain. / Он попил из питьевого фонтанчика.
The Trevi Fountain in Rome is a famous landmark. / Фонтан Треви в Риме — знаменитая достопримечательность.
jet — струя, поток
Описывает сильную, направленную струю воды или другой жидкости, бьющую из узкого отверстия. Акцент на самой струе, а не на сооружении.
A powerful jet of water shot out of the broken pipe. / Мощный фонтан (струя) воды вырвался из сломанной трубы.
The fountain has several small jets arranged in a circle. / Фонтан имеет несколько маленьких струй (фонтанчиков), расположенных по кругу.
The whale sent a jet of water high into the air. / Кит выпустил фонтан воды высоко в воздух.
spout — струя, фонтан (у кита)
Часто используется для описания фонтана, который выбрасывает кит (как jet), или сильной струи воды/пара, вырывающейся из отверстия, например, у чайника или гейзера.
We saw the whale's spout from the shore. / Мы видели с берега фонтан, который пустил кит.
Water was coming out of the pipe in a great spout. / Вода била из трубы мощным фонтаном (потоком).
Old Faithful is a geyser known for its regular spouts. / «Старый служака» — это гейзер, известный своими регулярными фонтанами (извержениями).
gusher — фонтан (нефтяной), мощный поток
Используется для описания очень мощного, неконтролируемого потока жидкости, особенно нефти или воды, бьющего из-под земли. Имеет оттенок внезапности и обилия.
The engineers drilled a new well and it turned out to be a gusher. / Инженеры пробурили новую скважину, и она оказалась фонтанирующей (дала фонтан нефти).
When the main water pipe burst, it created a gusher in the middle of the street. / Когда прорвало главную водопроводную трубу, посреди улицы забил фонтан.
He struck oil, a real gusher that made him rich overnight. / Он наткнулся на нефть, настоящий фонтан, который сделал его богатым за одну ночь.
wellspring — источник, кладезь, родник
Переносное, поэтическое значение. Означает неиссякаемый источник чего-либо нематериального: идей, вдохновения, эмоций.
She was a wellspring of kindness and compassion. / Она была фонтаном (источником) доброты и сострадания.
His mind is a wellspring of creative ideas. / Его разум — это фонтан (кладезь) творческих идей.
For many artists, nature is a wellspring of inspiration. / Для многих художников природа является неиссякаемым источником (фонтаном) вдохновения.
font — источник, кладезь
В основном используется в переносном смысле, как ‘источник’ или ‘кладезь’ знаний, мудрости. Похоже на ‘wellspring’, но чаще относится к информации или мудрости.
The professor was a font of knowledge on ancient history. / Профессор был настоящим фонтаном (кладезем) знаний по древней истории.
My grandmother is a font of family stories and wisdom. / Моя бабушка — это фонтан семейных историй и мудрости.
The librarian was a font of information for the students' research. / Библиотекарь был источником (фонтаном) информации для исследования студентов.
water feature — водный объект, декоративный водоём, фонтан
Современный, более общий термин из области ландшафтного дизайна. Обозначает любой искусственный элемент с использованием воды: фонтан, пруд, водопад, ручей.
They decided to install a small water feature in their backyard. / Они решили установить на заднем дворе небольшой водный объект (например, фонтанчик).
The hotel lobby is decorated with a large, modern water feature. / Вестибюль отеля украшен большим современным водным сооружением (фонтаном).
A water feature can make a garden more relaxing. / Водный объект (фонтан, пруд) может сделать сад более расслабляющим.
