Шептаться

Варианты перевода

whisper — шептаться, шептать, говорить шепотом, перешептываться

Говорить очень тихо, используя только дыхание, а не голосовые связки, чтобы другие не услышали.

The children started to whisper in the corner. / Дети начали шептаться в углу.

What are you two whispering about? / О чем вы двое шепчетесь?

They would often whisper and giggle during the lessons. / Они часто шептались и хихикали на уроках.

People began to whisper that the king was ill. / Люди начали шептаться, что король болен.

talk in a whisper — говорить шепотом, перешептываться

Более описательный вариант, который дословно переводится как ‘говорить шепотом’. Подчеркивает сам процесс разговора. Используется в тех же ситуациях, что и ‘whisper’.

Please, talk in a whisper, the baby is sleeping. / Пожалуйста, шепчитесь (говорите шепотом), ребенок спит.

The two friends were talking in a whisper so no one would hear their secret. / Две подруги шептались, чтобы никто не услышал их секрет.

It's rude to talk in a whisper in front of others. / Невежливо шептаться в присутствии других.

speak in a low voice — говорить тихо, говорить пониженным тоном, говорить шепотом

Говорить тихим голосом. Этот вариант немного шире, чем ‘whisper’, так как ‘low voice’ (тихий голос) не всегда означает шепот. Однако часто используется в контексте, когда нужно говорить тихо, чтобы не беспокоить других или сохранить конфиденциальность.

They were speaking in a low voice so as not to wake the child. / Они шептались (говорили тихим голосом), чтобы не разбудить ребенка.

The lawyer leaned over and began to speak in a low voice to his client. / Адвокат наклонился и начал шептаться со своим клиентом.

During the movie, they had to speak in a low voice. / Во время фильма им приходилось шептаться (говорить тихо).

murmur — бормотать, роптать, тихо говорить, перешептываться

Говорить что-то очень тихо и неразборчиво, часто выражая жалобу, недовольство или нежность.

The two lovers sat by the fire, murmuring to each other. / Двое влюбленных сидели у огня, шепчась друг с другом.

A few people in the audience began to murmur in disagreement. / Несколько человек в зале начали недовольно перешептываться.

The students were murmuring at the back of the classroom. / Студенты шептались на задних партах.

exchange whispers — перешептываться, обмениваться шепотками

Обмениваться репликами, произнесенными шепотом. Подчеркивает, что говорят двое или более человек.

The delegates exchanged whispers during the president's speech. / Делегаты перешептывались во время речи президента.

She saw her friends in the corner, exchanging whispers and laughing. / Она увидела своих подруг в углу, которые шептались и смеялись.

They exchanged whispers about the new teacher. / Они шептались о новом учителе.

Сообщить об ошибке или дополнить