Широкомасштабный

Варианты перевода

large-scale — широкомасштабный, крупномасштабный, масштабный

Прямой и наиболее частый перевод. Используется для описания проектов, операций, событий или производств, которые охватывают большую территорию, вовлекают много людей или ресурсов. Акцент на физическом или количественном масштабе.

The government launched a large-scale infrastructure project. / Правительство запустило широкомасштабный инфраструктурный проект.

They conducted a large-scale survey involving thousands of participants. / Они провели широкомасштабное исследование с участием тысяч человек.

A large-scale military exercise is planned for next month. / На следующий месяц запланированы крупномасштабные военные учения.

full-scale — полномасштабный

Очень близкий синоним, который подчеркивает, что что-то делается в полном объеме, без ограничений, с использованием всех необходимых ресурсов. Часто используется для описания конфликтов, расследований, производств.

The border incident could escalate into a full-scale war. / Пограничный инцидент может перерасти в полномасштабную войну.

The police have launched a full-scale investigation into the matter. / Полиция начала полномасштабное расследование по этому делу.

What started as a hobby turned into a full-scale business. / То, что начиналось как хобби, превратилось в полномасштабный бизнес.

extensive — обширный, значительный, всесторонний

Описывает что-то очень большое по объему, охвату или количеству деталей; обширный, подробный. Часто используется с такими словами, как ‘research’ (исследование), ‘knowledge’ (знания), ‘damage’ (ущерб), ‘network’ (сеть).

The storm caused extensive damage to the coastal towns. / Шторм нанёс обширный ущерб прибрежным городам.

He has extensive experience in managing large projects. / У него обширный опыт управления крупными проектами.

The book is based on extensive research. / Книга основана на масштабном (всестороннем) исследовании.

major — крупный, значительный, серьезный, основной

Подчеркивает важность и значительность, а не только физический масштаб. Переводится как ‘крупный’, ‘серьезный’, ‘значительный’. Может описывать события, изменения, проблемы, роли.

The company announced a major restructuring plan. / Компания объявила о плане крупномасштабной реструктуризации.

This is a major breakthrough in cancer research. / Это значительный прорыв в исследовании рака.

The storm caused major disruptions to public transport. / Шторм вызвал масштабные перебои в работе общественного транспорта.

He played a major role in the negotiations. / Он сыграл крупную (ключевую) роль в переговорах.

sweeping — радикальный, кардинальный, широкий

Описывает изменения, реформы или заявления, которые являются очень широкими по своему охвату и имеют большие последствия. Часто подразумевает радикальность, кардинальность.

The new director made sweeping changes to the company. / Новый директор произвел обширные (радикальные) изменения в компании.

The government promised sweeping economic reforms. / Правительство пообещало провести масштабные экономические реформы.

It's a sweeping generalization to say that all politicians are dishonest. / Говорить, что все политики нечестны, — это слишком широкое обобщение.

comprehensive — всеобъемлющий, исчерпывающий, комплексный, всесторонний

Означает ‘всеобъемлющий’, ‘исчерпывающий’, ‘комплексный’. Акцент на полноте охвата, включении всех или почт всех аспектов, деталей или элементов.

The plan requires a comprehensive review of all procedures. / План требует широкомасштабного (всеобъемлющего) пересмотра всех процедур.

We offer a comprehensive range of services. / Мы предлагаем полный спектр услуг.

The book provides a comprehensive guide to the region. / Книга предоставляет полный (всеобъемлющий) путеводитель по региону.

far-reaching — далеко идущий, масштабный

Используется для описания последствий, влияния или изменений, которые распространяются на большое пространство или действуют в течение длительного времени. ‘Имеющий далеко идущие последствия’.

The invention of the internet had far-reaching consequences. / Изобретение интернета имело далеко идущие (широкомасштабные) последствия.

This decision will have far-reaching implications for the environment. / Это решение будет иметь долгосрочные и масштабные последствия для окружающей среды.

These are far-reaching reforms that will affect everyone. / Это масштабные реформы, которые затронут каждого.

wide-ranging — широкий, обширный, разносторонний

Описывает что-то, охватывающее широкий круг тем, вопросов или областей. Часто используется для описания дискуссий, исследований, интересов, последствий.

We had a wide-ranging discussion about politics and art. / У нас была широкая дискуссия о политике и искусстве.

The new law has wide-ranging effects on the economy. / Новый закон оказывает широкомасштабное влияние на экономику.

The report covers a wide-ranging set of issues. / Доклад охватывает широкий круг вопросов.

widespread — широко распространенный, повсеместный

Означает ‘широко распространенный’, ‘повсеместный’. Акцент не столько на размере одного события, сколько на том, как широко оно распространилось географически или среди населения.

There is widespread support for the new policy. / Новая политика пользуется широкой (повсеместной) поддержкой.

The flooding caused widespread damage. / Наводнение нанесло масштабный ущерб (ущерб на большой территории).

There was widespread public protest against the war. / Против войны были широкие общественные протесты.

Сообщить об ошибке или дополнить