Шорох

Варианты перевода

rustle — шорох, шуршание, шелест

Лёгкий, сухой, шуршащий звук, похожий на трение сухих листьев, бумаги или тонкой ткани. Это наиболее общее и часто используемое слово для ‘шороха’.

I heard a rustle in the bushes. / Я услышал шум (шорох) в кустах.

The rustle of her silk dress was the only sound in the room. / Шорох (треск) её шёлкового платья был единственным звуком в комнате.

The wind made the dry leaves rustle. / Ветер заставил сухие листья шуршать (создавать шорох).

She was irritated by the rustle of candy wrappers during the movie. / Её раздражал шорох обёрток от конфет во время фильма.

rustling — шуршание, шелест

Процесс создания шороха, продолжительное шуршание. Часто используется как герундий (существительное) или причастие (прилагательное), взаимозаменяемо с ‘rustle’.

The rustling of pages filled the library. / Шорох (шуршание) страниц наполнял библиотеку.

There was a faint rustling sound coming from the attic. / С чердака доносился слабый шорох (шуршащий звук).

She woke up to the sound of rustling leaves outside her window. / Она проснулась от звука шороха листьев за окном.

swish — свист, шелест, взмах

Более резкий и быстрый шорох, часто со свистящим оттенком, издаваемый при движении ткани, веток или хвоста животного.

With a swish of her cape, she was gone. / Со взмахом (шорохом) своего плаща она исчезла.

The horse flicked its tail with an impatient swish. / Лошадь нетерпеливо взмахнула хвостом с резким шорохом.

I heard the swish of the curtains as someone opened the window. / Я услышал шорох занавесок, когда кто-то открыл окно.

shuffling — шарканье, перетасовывание

Шорох, возникающий при медленном, волочащемся движении, например, когда кто-то шаркает ногами или перебирает карты.

We heard a shuffling of feet outside the door. / Мы услышали шорох (шарканье) ног за дверью.

The quiet shuffling of papers was the only sound. / Тихий шорох (перебирание) бумаг был единственным звуком.

The old man approached with a slow, shuffling walk. / Старик приблизился медленной, шаркающей походкой (создающей шорох).

sough — гул, шелест, шум ветра

Глухой, протяжный шорох или гул, характерный для ветра в деревьях, проводах или камышах. Поэтическое слово.

We sat listening to the sough of the wind in the pines. / Мы сидели, слушая шорох (гул) ветра в соснах.

The constant sough of the sea helped him to fall asleep. / Постоянный шорох (шум) моря помог ему уснуть.

A gentle sough could be heard from the distant forest. / Из далекого леса доносился лёгкий шорох (шелест).

Сообщить об ошибке или дополнить